Tradução gerada automaticamente
Carpathian Sonnet Of The Dead
Depresy
Carpathian Soneto Of The Dead
Carpathian Sonnet Of The Dead
Barro solidificados enganado pela luz fraca do diaSolidified clay deceived by faint light of day
Em árvores voaram anoitecer curta sem chamaAcross trees flew short dusk without flame
Hoje, a geada drena marl bêbado pelas chuvasToday the frost drains marl drunken by rains
Encharcou a terra será torturado pelos ventosDoused will be land tortured by winds
Abrace de névoa transbordando as varasEmbrace of mist overflowing the sticks
Aguarda ansiosamente em lápides repulsivasEagerly awaits on repulsive gravestones
Sob a terra funeral deu medo é noturnaUnder funeral ground is bore nocturnal fear
O silêncio grita quando inquietação reside na almaSilence screams when unrest resides on soul
Chilly madeira cercado mares calcedonianasChilly timber surrounded chalcedonian seas
Chicote Ominous de asas falou das cristasOminous whip of wings spoke from the crests
Olhos vermelhos queimados e claramente queimarCrimson eyes flared and clearly burn
Escurecer céus por espinhos estão declarando kraèúnDarken skies by quills are declaring kraèún
Queima carmesim do crepúsculo desapareceuBurning crimson of twilight has disappeared
Paraselena está escondido pela névoaParaselena is hidden by mist
Funeral calma virou-se para tempestade em necrópoleFuneral calm turned to gale in necropolis
E a terra mortal, cruzou os mortosAnd mortal land crossed the dead
Olhares de fogo dispararam sobre montanhas de chuvaFiery glances soared over rainy mountains
Ao luto screech eles estão pavimentando o seu caminhoBy mourning screech they are paving their way
Almas que voam vai se recuperar em terrenoSouls that fly will recover on ground
E os homens mortos em cascos trará a vingançaAnd dead men on hooves will bring the revenge
Por trás das portas da vida, além do fogo da tochaBehind the gates of life, beyond the fire of torch
Do sagrado yird, onde os mortos habitamFrom sacred yird, where dead ones dwell
Vêm almas tão silenciosa e secretamenteCome souls so silent and secretly
Aeons de uivar fome wolflike os corosAeons of wolflike famine howl the choirs
Esse canto dos mortos vai queimar por incêndioThat chant of the dead will burn by blaze
Invisíveis hordas negras esta noite galopeInvisible black hordes will gallop tonight
Ruído se transforma em silêncio - majestoso e soleneClatter turns to silence - majestic and solemn
Sete invernos passaram, as regras Fullmoon XIISeven winters passed away, twelfth fullmoon rules
Os Espíritos são ainda roaming e túmulos são esvaziadosSpirits are still roaming and graves are emptied
Graves são vagos e os espíritos estão vagandoGraves are vacant and spirits are wandering
Marble em cenotáfio ficou tão frioMarble on cenotaph got so cold
Nightly gesto oranta redime os forlornsNightly gesture oranta redeems the forlorns
E as florestas dos Cárpatos vai esconder os strayersAnd carpathian forests will hide the strayers



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Depresy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: