Tradução gerada automaticamente
Butterfly Effect
Dept
Efeito Borboleta
Butterfly Effect
Eu não consigo sair da minha cabeça
I can't get out of my head
Parece que estou preso aqui na minha cama
Feels like I'm stuck here in my bed
O jeito que o tempo voa
The way that time flies
Como minha paz de espírito
Like my peace of mind
Não consigo parar de pensar no passado
Can't stop thinkin' 'bout the past
Acho que algumas coisas não foram feitas para durar
Guess some things just weren't meant to last
Não há tempo para arrependimentos, meu efeito borboleta
No time for regret, my butterfly effect
Talvez eu tenha sido um pouco louco por isso ultimamente
Maybe I've been a little crazy about this lately
Mas eu não preciso de outro
But I don't need another
Erro ao mexer com minha memória
Mistake to mess with my memory
Oh, por favor, apenas me diga
Oh, please just tell me
Por que eu deveria me incomodar?
Why should I even bother?
Se estou sendo honesto, ooh
If I'm bein' honest, ooh
Eu não acho que eu quero
I don't think that I want to
Esqueça todas as coisas que não posso mudar, sim
Forget all the things I can't change, yeah
Eu não consigo sair da minha cabeça
I can't get out of my head
Parece que estou preso aqui na minha cama
Feels like I'm stuck here in my bed
O jeito que o tempo voa
The way that time flies
Como minha paz de espírito
Like my peace of mind
Não consigo parar de pensar no passado
Can't stop thinkin' 'bout the past
Acho que algumas coisas não foram feitas para durar
Guess some things just weren't meant to last
Não há tempo para lamentar meu efeito borboleta
No time for regret my butterfly effect
Pensando em todas as maneiras que eu escapei
Thinkin' 'bout all the ways that I escaped it
Não, eu não posso fazer isso de novo
No, I can't do that again
Porque agora eu sei que não posso controlar
'Cause now I know that I can't control it
Eu estou deixando ir, mas eu só não quero que isso acabe
I'm lettin' go, but I just don't want it to end
Se estou sendo honesto, ooh
If I'm bein' honest, ooh
Eu não acho que eu quero
I don't think that I want to
Esqueça todas as coisas que não posso mudar
Forget all the things I can't change
Tudo de bom e tudo de ruim
All the good and all the bad
Tudo que eu já tive
Everything I ever had
Nada nunca permanece o mesmo, sim-sim, sim-sim
Nothin' ever stays the same, yeah-yeah, yeah-yeah
Eu não consigo sair da minha cabeça
I can't get out of my head
Parece que estou preso aqui na minha cama
Feels like I'm stuck here in my bed
A maneira como o tempo voa (sim)
The way that time flies (yeah)
Como minha paz de espírito (minha paz de espírito)
Like my peace of mind (my peace of mind)
Não consigo parar de pensar no passado
Can't stop thinkin' 'bout the past
Acho que algumas coisas não foram feitas para durar
Guess some things just weren't meant to last
Não há tempo para arrependimento, meu efeito borboleta (ooh-hoo)
No time for regret, my butterfly effect (ooh-hoo)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dept e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: