Tradução gerada automaticamente
Eternal Sunshine (feat. Ashley Alisha & Seo actor)
Dept
Eternal Sunshine (com Ashley Alisha e ator Seo)
Eternal Sunshine (feat. Ashley Alisha & Seo actor)
Então, como ela fez isso?
So how did she do it?
Me diga como você fez isso
Tell me how you did it
Acho que tudo que estou dizendo
I guess all I'm saying
Está no final
Is in the end
Eu não acho que poderia desistir do bom com o ruim
I don't think I could give up the good with the bad
Ontem à noite eu sonhei em como estou quebrado
Last night I dreamed of how I'm broken
Tendo experimentado algo tão complicado, sim
Having experienced something so damn complicated, yeah
Você acha que seu coração está indo muito bem
You think your heart is doin' just fine
Então você não é como você pensava
Then you're not like you thought
E você está de volta à realidade
And you're back to reality
Realmente não é preciso muito
It really doesn't take a whole lot
Do nada eu vejo você
Out of the blue I see you
Onde você costumava estar no meu quarto
Where you used to be in my room
Oh baby ultimamente
Oh baby, lately
É impossível não
It's impossible to not
Repita o filme rodando de mim e você
Replay the movie playin' of me and you
Tudo ao redor
Everything around
Lembra-me do amor que passamos
Reminds me of the love that we've been through
Então, como ela fez isso?
So how did she do it?
Me diga como você fez isso
Tell me how you did it
Não importa quanto
No matter how much
Estou sofrendo por dentro
I'm hurting inside
Não pense que eu poderia desistir do bom com o ruim
Don't think that I could give up the good with the bad
Então, como ela fez isso?
So how did she do it?
Me diga como você fez isso
Tell me how you did it
Acho que tudo que estou dizendo
I guess all I'm saying
Está no final
Is in the end
Eu não acho que poderia desistir do bom com o ruim
I don't think I could give up the good with the bad
Queria poder ir e pressionar o botão reset
Wish I could go and press the reset
Talvez esqueça o que você e eu éramos em um instante
Maybe forget what you and I were in an instant
Eu ainda me lembro de cada centímetro de você
I still remember every inch of you
Cada canto de todos os seus
Every corner of all your
Emoções como nós fomos feitos
Emotions like we were meant
Estar juntos e durar para sempre
To be together, and last forever
O que eu tenho que fazer
What do I gotta do
Para tirar voce da minha cabeca
To get you out of my head
Oh baby ultimamente
Oh baby, lately
É impossível não
It's impossible to not
Repita o filme rodando de mim e você
Replay the movie playin' of me and you
Tudo ao redor
Everything around
Lembra-me do amor que passamos
Reminds me of the love that we've been through
Mas se estou sendo honesto
But if I'm being honest
Estive pensando sobre isso
I've been thinkin' about it
Como devo seguir em frente
How I'm supposed to move on
Eu me pergunto se fico acordado
I wonder I stay up
E maravilha
And wonder
Então, como ela fez isso?
So how did she do it?
Me diga como você fez isso
Tell me how you did it
Não importa quanto
No matter how much
Estou sofrendo por dentro
I'm hurting inside
Não pense que eu poderia desistir do bom com o ruim
Don't think that I could give up the good with the bad
Então, como ela fez isso?
So how did she do it?
Me diga como você fez isso
Tell me how you did it
Eu acho que tudo que estou dizendo
I guess all I'm saying
Está no final
Is in the end
Eu não acho que poderia desistir do bom com o ruim
I don't think I could give up the good with the bad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dept e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: