Tradução gerada automaticamente
Love Song (feat. Sonny Zero & Jae Luna)
Dept
Canção de Amor (feat. Sonny Zero & Jae Luna)
Love Song (feat. Sonny Zero & Jae Luna)
Eu não consigo ouvir, amor, prefiro ficar em silêncioI can't listen baby I'd rather sit in silence
Estou desistindoI'm giving up
Já deu pra mimI've had enough
Com os estéreos e vinis, amorWith the stereos and vinyls, baby
Lágrimas brilham na luz que parece tão ofuscanteTears are glistening in light that feels so blinding
Acho que só preciso me acostumar a uma vida sem direção (oh não, não)I guess I must just adjust to a life with lack of guidance (oh no, no)
O rádio toca toda música que eu odeioRadio plays every song that I hate
Porque não consigo me identificar mais'Cause I cannot relate anymore
Porque tudo que as canções de amor fazem é lembrar quando você era meu'Cause all that love songs can do is remind of when you were mine
Finjo que estou bemPretend that I'm fine
Mas se você me chamasse, eu correria até a linhaBut if you called me I'd run to the line
Atenderia com um sorriso enquanto estamos entrelaçadosPick up with a smile as we're intertwined
Todo dia, a mesma rotinaEvery day, the same routine
As músicas e as noites entre são longasThe songs and nights between are long
Quando não consigo dormirWhen I can't sleep
E eu escrevi tudo isso pra vocêAnd I wrote it all for you
E mesmo que você já tenha idoAnd even though you're long gone
Estou escrevendo sobre esses sentimentos (mas o rádio)I'm writing about those feelings (but the radio)
O rádio toca toda música que eu odeioRadio plays every song that I hate
Porque não consigo me identificar mais'Cause I cannot relate anymore
Porque tudo que as canções de amor fazem é lembrar quando você era meu'Cause all that love songs can do is remind of when you were mine
Finjo que estou bemPretend that I'm fine
Mas se você me chamasse, eu correria até a linhaBut if you called me I'd run to the line
Atenderia com um sorriso enquanto estamos entrelaçadosPick up with a smile as we're intertwined
Oh, mas eu sou parte do problemaOh, but I'm part of the problem
Estou escrevendo essas músicas, mas nunca ouço o que escreviI'm writing these songs but never listen to what I wrote
É uma pena por causa da criação de harmoniaIt's a shame 'cause of harmony creation
Meu coração se acostumou a vocêMy heart feels acclimated to you
Porque tudo que as canções de amor fazem é lembrar quando você era meu'Cause all that love songs can do is remind of when you were mine
Finjo que estou bemPretend that I'm fine
Mas se você me chamasse, eu correria até a linhaBut if you called me I'd run to the line
Atenderia com um sorriso enquanto estamos entrelaçadosPick up with a smile as we're intertwined



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dept e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: