Tradução gerada automaticamente
Oh Shit, Frau Schmidt
Der Wolf
Oh Merda, Dona Schmidt
Oh Shit, Frau Schmidt
Oh, o quê? Já quase oito. Isso é muito tardeOh, was? Schon kurz vor Acht. Das ist doch viel zu spät
O que eu fiz?Was hab' ich nur gemacht?
O que eu fiz ao programar o despertador na noite passada?Was hab' ich da getan beim Weckerstellen letzte Nacht?
Certo, ontem eu acordei mais tarde, não pensei nissoStimmt gestern hatt' ich später, daran hab' ich nicht gedacht
Que droga, agora vai ser complicadoSo 'ne Scheiße, jetzt wird's unentspannt
Por que não percebi o erro ontem à noite?Wieso hab' ich den Fehler gestern Abend nicht erkannt?
Mas sem tempo para perguntas, agora é hora de agirDoch keine Zeit für Fragen, jetzt heißt es handeln
Tomar banho, escovar os dentes, me vestir e pegar um Mars com amêndoasDusche, Zähneputzen, Anzieh'n und 'n Mars mit Mandeln
Saindo de casa, normal, não tinha tempo pra maisVon der Bude, normal, für mehr war keine Zeit
Já estou atrasado, mas preciso de uma SpriteIch komm' eh schon zu spät, doch ich brauch' noch 'ne Sprite
E cigarros, claro, não posso deixar passarUnd Zigaretten, natürlich, die Zeit muß sein
Mas lá vem o trem e eu enfio os cigarros no bolsoDoch da kommt auch schon die Bahn und ich steck' die Zigies ein
Entro no trem e primeiro vou tomar café'rein in die Bahn und erst mal Frühstücken
Depois ver como estão as coisas, olhar o horárioDann die Lage peil'n auf den Stundenplan gucken
O que eu tenho na primeira, matemática? Oh merda.Was hab' ich in der Ersten, Mathe? Oh shit.
Uma aula dupla, e ainda por cima com a Dona Schmidt'ne Doppelstunde, und dazu noch bei Frau Schmidt
Oh merda, Dona Schmidt (Oh cara, Dona Schmidt)Oh shit, Frau Schmidt (Oh man Frau Schmidt)
Oh merda, Dona Schmidt (tem que ser, oh merda)Oh shit, Frau Schmidt (muß das sein, oh shit)
Dez depois das nove, estou na frente da minha turmaZehn nach neun, ich steh' vor meiner Klasse
A aula já começou, oh cara, como eu odeio issoDie Stunde hat schon angefang'n, oh man wie ich das hasse
Entro e vejo a Dona Schmidt e ela diz:Ich geh' rein und seh' Frau Schmidt und die sagt:
"Oh que bom que você também veio, quero ver suas lições de casa""Oh wie schön, daß Du auch noch kommst, ich möchte mal DeineHausaufgaben seh'n"
Ainda por cima, eu não fiz as liçõesAuch das noch, die Hausaufgaben hab' ich nicht
Ela diz: "Você realmente acha que dá pra tirar um 4 assim?"Sie sagt: "Glaubst Du wirklich, daß man so noch 'ne 4 kriegt"
Mas não para por aí, ela continua falando e fica mais altaDoch damit nicht genug, sie redet weiter und wird lauter
Mas não é culpa minha, é frustração acumuladaDoch an mir kann das nicht liegen, das ist Frust, aufgestauter
Ela se sente provocada, porque não ligo pra o que ela dizSie fühlt sich provoziert, weil mir egal ist, was sie sagt
Só porque não estou a fim de matemática, ela se sente ofendidaNur weil ich kein' Bock auf Mathe hab' fühlt sie sich angemacht
Ela tem 45, eu só tenho 17, como ela pode fazer isso?Dabei ist sie 45, ich bin grade mal 17, wie kann sie sowas mitnehm'
Ela deveria estar acima dissoDa müßte sie doch drüber steh'n
Por que ela grita comigo? "Você tem algum complexo?"Warum schreit sie mich so an? "Ham sie 'n Komplex"
Tudo que eu ouço é "Sai e senta"Alles was ich dann noch hör iss "Raus und sitz"
Ela ainda me dá um bilhete pros meus pais e dizDazu gibt sie mir noch'n Brief für meine Eltern mit und sagt
"Com assinatura de volta", eu digo "Muito obrigado, Dona Schmidt""Mit Unterschrift zurück", ich sag "Vielen Dank Frau Schmidt"
Oh merda, Dona Schmidt (Pois é, muito obrigado, Dona Schmidt, que droga)Oh shit, Frau Schmidt (Tja, vielen Dank Frau Schmidt, so'n shit)
Oh merda, Dona Schmidt (Pois é, dá pra fazer algo com isso)Oh shit, Frau Schmidt (Tja, da macht man was mit)
Oh merda, Dona Schmidt (Onde eu vou arranjar a assinatura agora?)Oh shit, Frau Schmidt (Wo krieg ich jetzt die Unterschrift her?)
Oh merda, Dona Schmidt (não é possível)Oh shit, Frau Schmidt (gibt's doch gar nicht)
Que dia de merda, ainda bem que hoje tem festa, sérioSo'n Scheißtag, zum Glück ist heut' 'ne Feier, echt
Mal chego em casa e meus pais já estão me enchendo o sacoKaum bin ich zuhause geh'n mir die Eltern auf die Eier
Eu aprendo tanta coisa inútil que nunca vou usarIch lern so viel Scheiß, den ich nie wieder brauch'
Mas se eu não fizer, vou me dar malDoch wenn ich das nicht tu, dann steh' ich am Schlauch
Porque vou tirar notas que vão me fazer repetirDenn dann krieg ich Noten die bewirken, daß ich wiederhole
E meus professores ainda ganham grana com issoUnd meine Lehrer kriegen dafür auch noch Kohle
Mas tanto faz, já são dez, eu queria ir pra festaDoch egal wir ham gleich zehn, ich wollte doch auf die Party geh'n
Esquecer a escola, beber e ver mulheres bonitasDie Schule vergessen, und trinken und schöne Frauen seh'n
Três horas depois, estou completamente bêbadoDrei Stunden später, ich bin total besoffen
Mas a festa não é lá essas coisas e só posso esperarDoch die Party ist nicht so der Bringer und ich kann nur hoffen
Que eu não passe vergonha se eu for pra casa com essa mulher, porque ela também não éDaß ich mich nich' blamier', wenn ich mit dieser Frau nach Hause geh,denn auch sie ist nicht der
Nada demais, pelo que eu consigo verBringer, soweit ich das noch seh'
Estou deitado na cama dela..., nossa, que viagemIch lieg bei ihr im Bett ..., boh war das 'n Ritt
Pergunto como ela se chama, ela se chama Bianca SchmidtIch frag' sie wie sie heißt, sie heißt Bianca Schmidt
Esse nome, que coincidência, é o destino,Dieser Name, was fürn Zufall ist das Schicksal,
mas agora tanto faz, a Dona Schmidt é ótima na camadas iss mir jetzt egal, den Fräulein Schmidt iss im Bett optimal
Ela quer mais, sinto a mão dela na minha virilhaSie will noch mehr, ich spür' die Hand in meinem Schritt
Não podemos fazer muito barulho, minha mãe vai perceberWir dürfen nicht so laut sein, meine Mutter kriegt das mit
Mal ela disse isso, a porta do quarto leva um chuteKaum hat sie das gesagt, kriegt die Zimmertür 'n Tritt
Entra a mãe dela, oh meu Deus, é a Dona Schmidt'rein kommt Ihre Mutter, oh mein Gott, es iss Frau Schmidt
Oh merda, Dona Schmidt (dá pra fazer algo com a Dona Schmidt)Oh shit, Frau Schmidt (da macht man was mit bei Frau Schmidt)
Oh merda, Dona Schmidt (Oh Oh,... eh,... eh,...)Oh shit, Frau Schmidt (Oh Oh ,... eh, ... eh, ...)
Oh merda, Dona Schmidt (Não, não jogue as coisas pela janela)Oh shit, Frau Schmidt (Nicht doch die Sachen aus dem Fenster)
Oh merda, Dona Schmidt (será que eu poderia pegar meus cigarros...?)Oh shit, Frau Schmidt (könnt ich vielleicht meine Zigareten ...?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Der Wolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: