Tradução gerada automaticamente
These Rails Will Bleed
Derdian
Este Rails Wiil sangramento
These Rails Will Bleed
Aqui embaixo no subsolo
Here downstairs in the underground
Ninguém pode notá-lo
Nobody can notice him
Ele parece ser invisível
He seems to be invisible
Há obsessão em seus olhos
There's obsession in his eyes
Andar a pé e para trás durante todo o dia
Walking back and forth all day
Tocando nervoso a gravata suja
Touching nervous his soiled tie
Quer saber como poderia ser sua vida
Wondering how could be his life
Se ele tivesse mantido essa porra de trabalho
If he had kept that fucking job
Uma vez eu estava lá e ele me contou sobre sua vida
Once I was there and he told me about his life
Brilhante luz em seus olhos
Shining light in his eyes
E um sorriso para me mostrar seu orgulho
And a smile to show me his pride
Então, auto-confiante
So self-assured
Ele disse: "Eu assumo toda a vida pode dar
He said: "I take all life can give
Toda alegria, toda boa que eu merecia "
Every joy, every good I've deserved"
Mas agora não há nenhum sinal de todo o orgulho anterior
But now there is no sign of all the previous pride
E ele me disse
And he told me
'Cara, esses trilhos vai sangrar
'Man, these rails will bleed
O que a vida significa?
What does life mean?
Eu não tenho mais vontade de viver
I've got no more will to live
Enterrado sob uma sepultura de sonhos desfeitos
Buried under a grave of broken dreams
Eu sou uma vítima da realidade '
I'm a victim of reality'
Preenche toda a sua mente, se expande como um fogo
Fills all his mind, expands like a fire
Uma maneira de escapar dessa miséria
One way to escape from this misery
Fora da galeria as luzes do trem
Out of the gallery the lights of the train
Estão ficando mais perto de salvá-lo da dor
Are getting closer to save him from pain
E ele me disse
And he told me
'Cara, esses trilhos vai sangrar
'Man, these rails will bleed
O que a vida significa?
What does life mean?
Eu não tenho mais vontade de viver
I've got no more will to live
Enterrado sob uma sepultura de sonhos desfeitos
Buried under a grave of broken dreams
Eu sou uma vítima da realidade
I'm a victim of reality
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Derdian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: