Tradução gerada automaticamente

Sycamore
Dermot Kennedy
Plátano
Sycamore
O futuro será sombreado pelo plátanoThe future will be shaded by the sycamore
As raízes vão encontrar seu caminho pelo assoalhoThe roots will find their way up through the floorboards
Ele fica sob o céu que eu cresciIt sits beneath the sky that I grew up under
É tolo e desbotado e imaturoIt's foolish and it's faded and it's immature
É vulnerável e quebrado e inseguroIt's vulnerable and broken and it's insecure
Me faz ajoelhar quando estou na sua portaIt brings me to my knees when I'm at your door
Implorando, por favor, não vá emboraBegging, please don't leave
Porque já foram muitas lágrimas sem consolo'Cause it's been too many tears without consolation
Droga, todos esses anos e toda a minha hesitaçãoDamn, all of these years and all my hesitation
Nunca encontrei uma canção que me ensinasse a dizer, a dizerNever found a song that taught me how to say it, how to say it
Você pode levar tudo de mimYou can take all of me
Ou deixar tudo pra trásOr leave it all behind
Você pode levar tudo de mimYou can take all of me
Todo o amor e a dor dentroAll the love and pain inside
É, guarde como a prova de vidaYeah, keep it as the proof of life
(Nada a perder, nada a perder)(Nothing left to lose, nothing left to lose)
Guarde como a prova de que tentamosKeep it as the proof we tried
(Nada a perder, nada a perder)(Nothing left to lose, nothing left to lose)
Tentamos, tentamosWe tried, we tried
Sinceramente, estou com medo de mostrar minha armadura enfraquecidaTruthfully, I'm scared to show my weakened armour
Com medo de saber a verdade sobre meu karma tortoScared to know the truth about my crooked karma
Estou com medo de me conhecer, acho que estou me afastandoI'm scared to know myself, I think I'm getting farther
Está ficando mais escuroIt's getting darker
Então, se nosso amor falhar dessa vezSo, should our love fall short this time
Saiba que meu coração estava bem abertoJust know my heart was open wide
Seu calor nunca vai sair da minha camaYour warmth will never leave my bed
Aquelas palavras que eu nunca disseThose words I never said
Você pode levar tudo de mimYou can take all of me
Ou deixar tudo pra trásOr leave it all behind
Você pode levar tudo de mimYou can take all of me
Todo o amor e a dor dentroAll the love and pain inside
É, guarde como a prova de vidaYeah, keep it as the proof of life
(Nada a perder, nada a perder)(Nothing left to lose, nothing left to lose)
Guarde como a prova de que tentamosKeep it as the proof we tried
(Nada a perder, nada a perder)(Nothing left to lose, nothing left to lose)
Tentamos, tentamosWe tried, we tried
Então, se nosso amor falhar dessa vezSo, should our love fall short this time
Saiba que meu coração estava bem abertoJust know my heart was open wide
Seu calor nunca vai sair da minha camaYour warmth will never leave my bed
Aquelas palavras que eu nunca disseThose words I never said
Então, se nosso amor falhar dessa vezSo, should our love fall short this time
Saiba que meu coração estava bem abertoJust know my heart was open wide
Seu calor nunca vai sair da minha camaYour warmth will never leave my bed
Aquelas palavras que eu nunca disseThose words I never said
Você pode levar tudo de mimYou can take all of me
Ou deixar tudo pra trásOr leave it all behind
Você pode levar tudo de mimYou can take all of me
Todo o amor e a dor dentroAll the love and pain inside
É, guarde como a prova de vidaYeah, keep it as the proof of life
É, guarde como a prova de que tentamosYeah, keep it as the proof we tried
Tudo de mimAll of me
Você pode levar tudo de mimYou can take all of me
Tudo de mimAll of me
Você pode levar tudo de mimYou can take all of me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dermot Kennedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: