Tradução gerada automaticamente
Je Serai Toujours
Dernière Volonté
Eu sempre serei
Je Serai Toujours
Em todos os lugares sob esses vastos céus
Partout sous ces vastes cieux
Eu nacer minha força e meus olhos
J'ai nacer ma force et mes yeux
Sangramento de uma ferida eterna
Saignant d'une éternelle plaie
Que a solitária mantinha
Que le solitaire gardait
Vestido de preto, ele parecia
Vêtu de noir il ressemblait
Para todos os meus fantasmas da juventude
A tous mes spectres de jeunesse
O céu me confiou seu coração
Le ciel m'a confié ton coeur
Confiou-me seu coração
M'a confié ton coeur
Quando você sentirá dor
Quand tu seras dans la douleur
Com dor
Dans la douleur
Venha para mim sem se preocupar
Viens vers moi sans inquiétude
Eu sou para você a solidão
Je suis pour toi la solitude
Solidão
La solitude
Onde você vai eu sempre estarei
Où tu vas je serai toujours
Eu sempre serei
Je serai toujours
Até o último dos seus dias
Jusqu'au dernier de tes jours
Último dos seus dias
Dernier de tes jours
Eu não sou anjo nem demônio
Je ne suis ni ange ni démon
Você nunca esquecerá meu nome
Tu oublieras jamais mon nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Eu segui a sombra dos meus sonhos
J'ai suivi l'ombre de mes songes
O rosto do homem e sua mentira
La face de l'homme et son mensonge
Coloquei minha testa nas mãos
J'ai posé mon front dans mes mains
Chorando meu destino como assassino
Pleuré mon destin d'assassin
E na minha frente sem expressão
Et devant moi sans expression
Ele pediu meu perdão
Il a demandé mon pardon
O céu me confiou seu coração
Le ciel m'a confié ton coeur
Confiou-me seu coração
M'a confié ton coeur
Quando você sentirá dor
Quand tu seras dans la douleur
Com dor
Dans la douleur
Venha para mim sem se preocupar
Viens vers moi sans inquiétude
Eu sou para você a solidão
Je suis pour toi la solitude
Solidão
La solitude
Onde você vai eu sempre estarei
Où tu vas je serai toujours
Eu sempre serei
Je serai toujours
Até o último dos seus dias
Jusqu'au dernier de tes jours
Último dos seus dias
Dernier de tes jours
Eu não sou anjo nem demônio
Je ne suis ni ange ni démon
Você nunca esquecerá meu nome
Tu oublieras jamais mon nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Onde quer que eu queira morrer
Partout où j'ai voulu mourir
Onde quer que eu quisesse dormir
Partout où j'ai voulu dormir
Onde quer que eu tocasse a terra
Partout où j'ai touché la terre
Onde quer que eu tocasse o céu
Partout où j'ai touché le ciel
Onde quer que eu queira amar
Partout où j'ai voulu aimer
Onde quer que eu afundasse
Partout où j'ai voulu sombrer
Onde quer que eu tenha semeado a paz
Partout où j'ai semé la paix
Onde quer que eu semeei guerra
Partout où j'ai semé la guerre
Ele estava lá para me lembrar
Il était là pour me rappeler
Ele estava lá para me levar embora
Il était là pour m'enlever
Onde quer que eu recebesse um raio
Partout où j'ai reçu la foudre
Onde quer que eu tenha as fotos
Partout où j'ai reçu les coups
Onde quer que eu vendesse minha alma
Partout où j'ai vendu mon âme
Onde quer que eu vendesse armas
Partout où j'ai vendu des armes
Onde quer que eu procurasse dinheiro
Partout où j'ai cherché l'argent
Onde quer que eu procurasse o vento
Partout où j'ai cherché le vent
Onde quer que eu encontrasse paz
Partout où j'ai trouvé la paix
Onde quer que eu encontrasse a guerra
Partout où j'ai trouvé la guerre
Ele estava lá para me lembrar
Il était là pour me rappeler
Ele estava lá para me levar embora
Il était là pour m'enlever
Onde quer que eu queira morrer
Partout où j'ai voulu mourir
Onde quer que eu quisesse dormir
Partout où j'ai voulu dormir
Onde quer que eu tocasse a terra
Partout où j'ai touché la terre
Onde quer que eu tocasse o céu
Partout où j'ai touché le ciel
Onde quer que eu queira amar
Partout où j'ai voulu aimer
Onde quer que eu afundasse
Partout où j'ai voulu sombrer
Onde quer que eu tenha semeado a paz
Partout où j'ai semé la paix
Onde quer que eu semeei guerra
Partout où j'ai semé la guerre
Ele estava lá para me lembrar
Il était là pour me rappeler
Ele estava lá para me levar embora
Il était là pour m'enlever
O céu me confiou seu coração
Le ciel m'a confié ton coeur
Confiou-me seu coração
M'a confié ton coeur
Quando você sentirá dor
Quand tu seras dans la douleur
Com dor
Dans la douleur
Venha para mim sem se preocupar
Viens vers moi sans inquiétude
Eu sou para você a solidão
Je suis pour toi la solitude
Solidão
La solitude
Onde você vai eu sempre estarei
Où tu vas je serai toujours
Eu sempre serei
Je serai toujours
Até o último dos seus dias
Jusqu'au dernier de tes jours
Último dos seus dias
Dernier de tes jours
Eu não sou anjo nem demônio
Je ne suis ni ange ni démon
Você nunca esquecerá meu nome
Tu oublieras jamais mon nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Você nunca esquecerá meu nome
Tu n'oublieras jamais mon nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Você nunca esquecerá meu nome
Tu n'oublieras jamais mon nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Você nunca esquecerá meu nome
Tu n'oublieras jamais mon nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Você nunca esquecerá meu nome
Tu n'oublieras jamais mon nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Nunca seu nome
Jamais ton nom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dernière Volonté e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: