Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 451

The Past Has Passed Away

Des Rocs

Letra

O passado já passou

The Past Has Passed Away

Tudo junto, o ceifador está chamando seu nome
All along, the reaper's been calling out your name

Enjoado das estações que parecem nunca mudar
Sickened from the seasons that never seem to change

E eu sinto que peso pesado tenta rastejar em cima de mim
And I feel that heavy weight try to creep on top of me

Sei que sou um garoto da cidade e você não pode me derrubar
Know I’m a city boy, and you can't bring me down

(Traga-me)
(Bring me)

Nós não nos sentimos quando esses ossos são destinados a quebrar
We don't feel when these bones are meant to break

Então apostamos no medo de que tudo mude
So we bet on fear that everything will change

Ainda vejo que o sofrimento tenta rastejar em cima de mim
Still I see that suffering try to creep on top of me

Sei que sou um garoto da cidade e você não pode me derrubar
Know I’m a city boy, and you can't bring me down

(Traga-me)
(Bring me)

Vamos baby, me deixe aqui
Come on, baby, leave me here

O que diabos nós temos a temer?
What the hell do we got to fear?

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Então vamos lá, baby, vamos ser claros
So come on, baby, let's be clear

Nós dois sabemos que o fim está próximo
We both know that the end is near

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Tommy sabe um segredo, mas engoliu as chaves
Tommy knows a secret, but swallowed up the keys

Jura que ele viu os anjos cantando sobre a catástrofe
Swear he saw the angels singin' ‘bout catastrophe

E quando vejo que o sofrimento tenta se arrastar em cima de mim
And when I see that suffering try to creep on top of me

Sei que sou um garoto da cidade e você não pode me derrubar
Know I'm a city boy, and you can't bring me down

(Traga-me)
(Bring me)

Vamos baby, me deixe aqui
Come on, baby, leave me here

O que diabos nós temos a temer?
What the hell do we got to fear?

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Então vamos lá, baby, vamos ser claros
So come on, baby, let's be clear

Nós dois sabemos que o fim está próximo
We both know that the end is near

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Vamos baby, vamos ser claros
Come on, baby, let's be clear

O que diabos nós temos a temer?
What the hell do we got to fear?

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Então vamos lá, baby, vamos ser claros
So come on, baby, let’s be clear

Nós dois sabemos que o fim está próximo
We both know that the end is near

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Então vamos lá, baby, vamos ser claros
So come on, baby, let’s be clear

O que diabos nós temos a temer?
What the hell do we got to fear?

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Pelo menos o passado já passou
At least the past has passed away

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Des Rocs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção