Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 216

Knives To The Brain

Desa

Letra

Facas na Cabeça

Knives To The Brain

Olá, aqui é a última noite te chamando.Hello, this is last night calling.
Só pra ter certeza que você entendeu meu recado.Just making sure that you got my drift.
Sou eu quem te deixou naquela queda.It's the one that dropped you off that cliff.
Acorda, isso é o ontem gritando pra você de sei lá onde.Wake up, this is yesterday screaming to you from god knows where.
Desculpa por ter saído tão rápido, mas comer toda aquela merda me deixou mal.I'm sorry I left so quick, but eating all that shit made me sick.
Espero que você entenda.I hope you understand.
Estou dividido entre gritar e te beijar, tão sozinho que esqueci de sentir sua falta.I'm torn between screaming and kissing you, so alone I forgot to miss you.
Eu devia ter te contado a verdade, bem, você sabe o que dizem.I shoulda told you the truth, well you know what they say.
Olhando pra trás, sempre são 20 facadas na cabeça.Hindsight's always 20 knives to the brain.
Parabéns, coração.Congratulations, heart.
Você cometeu o crime supremo.You've committed the ultimate crime.
Pelo menos sabemos que você ainda está funcionando, mas eu te segui pelo caminho errado dessa vez.At least we know you're still working but I followed you the wrong way this time.
Qual é a minha com não te ligar, contando tudo que sinto?What's up with me not calling, telling you everything I feel?
Até o diabo rejeitou aquele acordo.Even the devil turned down that deal.
Você não se lembra de todas aquelas coisas em que acreditávamos?Don't you remember all those things we believed in?
Acho que coisas piores já foram feitas, só me avisa quando você pensar em uma.I guess worse things have been done, just let me know when you think of one.
Devíamos ter vergonha.We oughta be ashamed.
Sempre me vi como um cara honesto.Always thought of myself as an honest guy.
Parece que sou só dolorosamente, parcialmente certo.Turns out I'm only painfully, partially right.
Lição aprendida postumamente, assim vai.Lesson learned posthumously, so it goes.
Olhando pra trás, sempre são 20 socos tipo Tyson.Hindsight's always 20 Tyson-type blows.
Parabéns, coração.Congratulations, heart.
Você cometeu o crime supremo.You've committed the ultimate crime.
Pelo menos sabemos que você ainda está batendo, mas aparentemente você não consegue marcar o tempo.At least we know you're still beating, but apparently you can't keep time.
Como podemos esperar viver com a verdade debaixo dos nossos colchões,How can we expect to live with the truth under our matresses,
sufocando as almas que estávamos tentando salvar?suffocating the souls we were trying to save?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção