
Evil Like Me
Descendentes (Disney)
Má Como Eu
Evil Like Me
[Mal][Mal]
Olhe para você, olhe para mimLook at you, look at me
Não sei quem ser, mãeI don't know who to be, mother
Está errado, está certoIs it wrong, is it right
Ser um ladrão na noite, mãeBe a thief in the night, mother
Me diga o que fazerTell me what to do
[Malévola][Maléfica]
Eu já fui como você minha filha, um pouco inseguraI was once like you my child, slightly insecure
Argumentava com a minha mãe também, pensava que eu era maduraArgued with my mother too thought I was mature
Mas eu coloquei meu coração de lado, e usei a minha cabeçaBut I put my heart aside, and I used my head
Agora eu acho que é hora de você aprender o que sua velha e querida mamãe, disserNow I think it's time you learned what dear old momma said
Você não quer ser má como eu?Don't you wanna be evil like me?
Você não quer ser mesquinha?Don't you wanna be mean?
Você não quer fazer da maldade sua rotina diária?Don't you wanna make mischief your daily routine?
Bem, você pode gastar sua vida atendendo aos pobresWell you can spend your life attending to the poor
Mas quando você é mal, fazer menos é fazer maisBut when you're evil doing less is doing more
Você não quer ser implacável e podre e louca?Don't you wanna be ruthless and rotten and mad?
Você não quer ser muito, muito boa em ser má?Don't you wanna be very very good at being bad?
Eu tentei toda a minha vida fazer o pior que pudeI have tried my whole life long to do the worst I can
Agarrei meu caminho até a vitória, construí meu plano mestreClawed my way to victory, built my master plan
Agora chegou o momento minha querida de você tomar o seu lugarNow the time has come my dear for you to take your place
Prometa-me que vai tentar ser uma desgraça absolutaPromise me you'll try to be an absolute disgrace
Você não quer ser má como eu? Você não quer ser cruel?Don't you wanna be evil like me don't you wanna be cruel
Você não quer ser desagradável e bruta e legal?Don't you wanna be nasty and brutal and cool
E quando você agarrar aquela varinha é quando seu reinado começaAnd when you grab that wand that's when your reign begins
Quem quer uma rainha má sem um saco de pecadosWho wants an evil queen without a sack of sin
Não quer ser sem coração e dura como pedra?Don't you wanna be heartless and hardened as stone
Você não quer estar lambendo o mal até o caroçoDon't you wanna be finger lickin' evil to the bone
Isto não era para nós a ponderar, isso já foi predestinadoThis is not for us to ponder this was pre-ordained
Você e eu vamos governar juntas, Liberdade em breve recuperarYou and I shall rule together freedom soon regained
Senhora do do universo, poderosa e forteMistress of the universe powerful and strong
Filha, ouça-me, Ajude-me, junte-se a mim, Vamos cantar juntasDaughter, hear me, help me, join me won't you sing along
[Mal e Malévola][Mal and Maléfica]
Agora vamos ser más, é verdade, nunca vamos pensar duas vezesNow we're gonna be evil it's true never gonna think twice
[Mal][Mal]
E nós vamos ser rancorosasAnd we're gonna be spiteful
[Malévola][Maléfica]
Sim, rancorosas, Isso é bomYes spiteful that's nice
Em só uma hora ou duas, nossos futuros estarão seguros e certosIn just an hour or two our futures safe and sure
Este ato de mãe e filha vai saindo em turnêThis mother daughter act is going out on tour
Se você quer ser mal e horrível e livreIf you wanna be evil and awful and free
Então você deve agradecer a sua estrela da sorte, por nascer sendo a garota que você éThen you should thank your lucky stars that you were born the girl you are
A filha de uma rainha má, Igualzinha a mimThe daughter of an evilicious queen like me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Descendentes (Disney) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: