
Evil Like Me
Descendentes (Disney)
Malvado Como Yo
Evil Like Me
[Mal][Mal]
Mirarte mirameLook at you, look at me
No sé quién ser, madreI don't know who to be, mother
¿Está mal, está bien?Is it wrong, is it right
Sé un ladrón en la noche, madreBe a thief in the night, mother
Dime qué hacerTell me what to do
[Maléfica][Maléfica]
Una vez fui como tú, mi niña, un poco inseguraI was once like you my child, slightly insecure
Discutí con mi madre también pensé que era maduraArgued with my mother too thought I was mature
Pero puse mi corazón a un lado y usé mi cabezaBut I put my heart aside, and I used my head
Ahora creo que es hora de que aprendas lo que la querida y vieja mamá dijoNow I think it's time you learned what dear old momma said
¿No quieres ser malvado como yo?Don't you wanna be evil like me?
¿No quieres ser malo?Don't you wanna be mean?
¿No quieres hacer de la travesura tu rutina diaria?Don't you wanna make mischief your daily routine?
Bueno, puedes pasar tu vida atendiendo a los pobresWell you can spend your life attending to the poor
Pero cuando eres malvado, hacer menos es hacer másBut when you're evil doing less is doing more
¿No quieres ser despiadado, podrido y loco?Don't you wanna be ruthless and rotten and mad?
¿No quieres ser muy muy bueno siendo malo?Don't you wanna be very very good at being bad?
He intentado toda mi vida hacer lo peor que puedoI have tried my whole life long to do the worst I can
Arrastré mi camino hacia la victoria, construí mi plan maestroClawed my way to victory, built my master plan
Ahora ha llegado el momento querido para que tomes tu lugarNow the time has come my dear for you to take your place
Prométeme que intentarás ser una desgracia absolutaPromise me you'll try to be an absolute disgrace
No quieres ser malvado como yo, no quieres ser cruelDon't you wanna be evil like me don't you wanna be cruel
¿No quieres ser desagradable, brutal y genial?Don't you wanna be nasty and brutal and cool
Y cuando agarras esa varita es cuando comienza tu reinadoAnd when you grab that wand that's when your reign begins
¿Quién quiere una reina malvada sin un saco de pecado?Who wants an evil queen without a sack of sin
¿No quieres ser cruel y endurecido como una piedra?Don't you wanna be heartless and hardened as stone
¿No quieres ser el dedo lamiendo mal hasta el huesoDon't you wanna be finger lickin' evil to the bone
Esto no es para nosotros reflexionar sobre esto fue ordenado previamenteThis is not for us to ponder this was pre-ordained
Tú y yo gobernaremos juntos la libertad pronto recuperadaYou and I shall rule together freedom soon regained
Amante del universo poderosa y fuerteMistress of the universe powerful and strong
Hija, escúchame, ayúdame, únete a mí, ¿no cantarías?Daughter, hear me, help me, join me won't you sing along
[Mal y Maléfica][Mal and Maléfica]
Ahora seremos malvados, es verdad, nunca lo pensaremos dos vecesNow we're gonna be evil it's true never gonna think twice
[Mal][Mal]
Y vamos a ser rencorososAnd we're gonna be spiteful
[Maléfica][Maléfica]
Sí, rencoroso, eso es buenoYes spiteful that's nice
En solo una o dos horas nuestro futuro está seguroIn just an hour or two our futures safe and sure
Este acto de madre e hija se va de giraThis mother daughter act is going out on tour
Si quieres ser malvado, horrible y libreIf you wanna be evil and awful and free
Entonces deberías agradecer a tus estrellas de la suerte que naciste la chica que eresThen you should thank your lucky stars that you were born the girl you are
La hija de una reina malvada como yoThe daughter of an evilicious queen like me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Descendentes (Disney) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: