Tradução gerada automaticamente

Fighting Myself
Descendents
lutando comigo mesmo
Fighting Myself
Em fuga desde antes mesmo depoisOn the run since before ever after
desastre família padrãoStandard family disaster
Amantes, irmãos, outros bastardosLovers, brothers, other bastards
Disse-me para onde irTold me where to go
Eu balancei meus pedaços, em seguida, saiu correndoI shook my lumps, then took off running
Curto na sabedoria, inteligência, ou astúciaShort on wisdom, wits, or cunning
Um por todos, mas tudo por nadaOne for all, but all for nothing
Para o desconhecidoInto the unknown
Não há nenhum ponto de desperdiçar a culpaThere’s no point to waste the blame
Eu nunca foram estritamente falando saneI've never been strictly speaking sane
Eu deveria ter sabido terra frescaI should have known fresh dirt
não vai lavar as manchas de idade afastadowon't wash old stains away
I tentou afogar sua memóriaI tried to drown your memory
Ele aprendeu a nadar e se agarrou a mimIt learned to swim and clung to me
Beijou meu rosto sadicamenteKissed my cheek sadistically
E arrastou-me para baixo abaixoAnd dragged me down below
Não há nenhum ponto de desperdiçar a culpaThere’s no point to waste the blame
Eu nunca foram estritamente falando saneI've never been strictly speaking sane
Eu deveria ter sabido terra frescaI should have known fresh dirt
não vai lavar as manchas de idade afastadowon't wash old stains away
Eu estava com tanta raiva, em seguida, em auto-defesa psíquicaI was so angry then, in psychic self-defense
Desperdiçando energia,Wasting energy,
Combate algo que eu não podia ver ...Fighting something I couldn't see…
Apenas brigando meJust fightin’ myself
Eu sei que o tempo se desdobra e se agarraI know time unfolds and then it tangles
Amarras e sentimentos mutiladoStrings attached and feelings mangled
Alguns tópicos são cortados, alguns ainda oscilarSome threads are severed, some still dangle
Alguns simplesmente se afastarSome just drift away
Não há nenhum ponto de desperdiçar a culpaThere’s no point to waste the blame
Eu nunca foram estritamente falando saneI've never been strictly speaking sane
Eu deveria ter sabido terra frescaI should have known fresh dirt
não vai lavar as manchas de idade afastadowon't wash old stains away
A última coisa que eu tentei fazerThe last thing I tried to do
Foi acabar machucando vocêWas end up hurting you
Eu encontrei meu inimigo olhando de voltaI found my enemy staring back
Do espelho para mimFrom the mirror at me
Eu tenho Fightin meI've been fightin’ myself
Fightin 'meFightin’ myself
Não há ninguém no ringue, mas meThere's nobody in the ring but me
Eu quebrei algumas coisas que eu sei que simplesmente não podem ser corrigidosI broke some things I know just can't be fixed
Enquanto eu lutei por aquiloWhile I fought for what
Eu queria mais do que qualquer coisaI wanted more than anything
Você está preso em torno de pontapésYou stuck around for kicks



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Descendents e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: