Tradução gerada automaticamente

Worth My While
Desdemona
Valeu a Pena
Worth My While
Talvez seja tarde demais pra eu dizer que sinto muitoMaybe it's too late to say i'm sorry
por todas as coisas que eu fizfor all the things that i've done
E é tarde demais pra expressar meus pensamentosand it's too late to voice my thoughts
sobre todas as coisas que eu nunca disseof all the things i never said
Eu sei que não começamos bem, foi só por uma noiteI know we didn't start off right, it was only for one night
mas não dá pra olhar pra trásbut there's no looking back
E eu aprendi com meus erros, tem um limite pro que eu posso aguentarand i learned from my mistakes, there's only so much i can take
mas não posso mudar o passadobut i can't change the past
Então eu faço o meu melhor pra entender, enquanto você vai emboraso I try my best to understand, as you walk away
você foi emborayou walked away
Agora, não estou dizendo que é minha culpanow i'm not saying that it's my fault
não estou dizendo que é sua culpai'm not saying your to blame
Tudo que eu sei é que eu te quero, mas que diferença isso fariaall I know is that I want you, but what difference would it make
Então eu fiz de novo, é, eu coloquei tudo em jogoso i did it one more time, yeah i laid it on the line
Eu arrisquei de novoI took the chance again
E meu orgulho atrapalha, então não sei o que dizerand my pride gets in the way, so i don't know what to say
mesmo sabendo que não tenho medoeven though i'm not afraid
Porque eu faço o meu melhor pra entender'cause i try my best to understand
enquanto você vai embora, você vai emboraas you walk away, you walk away
Valeu a pena.it was all worth my while



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desdemona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: