Tradução gerada automaticamente

Love And Pride
Desdemona
Amor e Orgulho
Love And Pride
A vida que eu tenho dessa vez é minhaThe life I've got this time is mine
Sem garras ou penas nas minhas asasNo claws or feathers on my wings
Eu mudei minha pele mais uma vezI've changed my skin one last time
Amor e orgulho foram as fontesLove and pride were the springs
Andando nas sombrasWalking in the shadows
Eu posso sentir a noiteI can feel the night
Não tem mais perigos pra mimIt's got no more dangers for me
Porque o perigo era eu'Cause the danger was me
Essa carne começou a me pesarThis flesh has started burdening me
Um corpo pra carregar meu espíritoA body to carry my spirit around
Meu espírito não canta maisMy spirit does no longer sing
Porque a canção costumava ser eu'Cause the song used to be me
Você vai me deixar, não vai me deixarWill you let me, won't you let me
Ser a voz que fala em vocêBe the voice that speaks in you
Coloque uma gota de preto, adicione um toque de brancoPut a drop of black, add a hint of white
A imagem agora está completaThe picture's now complete
Você vai me deixar, não vai me deixarWill you let me, won't you let me
Ser a voz que sussurra em vocêBe the voice that whispers in you
Pinte seu coração de preto, manche sua alma de brancoPaint your heart black, stain your soul white
Eu olho no espelho, o que vejo sou eu mesmoI look in the mirror, what I see is myself
Uma arca de carne pra reconhecer meu nomeAn ark of flesh to acknowledge my name
Nunca mais dividido entre cima e baixoNevermore torn between above and below
Depois de uma luta entre amor e orgulhoAfter a fight between love and pride
O tempo todo meu espírito está cantandoAll the time my spirit is singing
Enquanto eu sussurro na escuridãoWhile I whisper in the darkness
Leve como o ar, deleite eternoLight as air, eternal delight
Tudo finalmente está em mim como um sóAll is finally in me as one
Vou enfrentar o desafio de viver a cada diaI'll face the challenge to live every day
Vou sonhar comigo mesmo todo diaI will dream of myself everyday
Para que todos os meus sonhosSo that all of my dreams
Possam ser feitos de carne e sangueCan be made of flesh and blood
Você vai me deixar, não vai me deixarWill you let me, won't you let me
Ser a voz que fala em vocêBe the voice that speaks in you
Coloque uma gota de preto, adicione um toque de brancoPut a drop of black, add a hint of white
A imagem agora está completaThe picture's now complete
Você vai me deixar, não vai me deixarWill you let me, won't you let me
Ser a voz que sussurra em vocêBe the voice that whispers in you
Pinte seu coração de preto, manche sua alma de brancoPaint your heart black, stain your soul white
Eu olho no espelho, o que vejo sou eu mesmoI look in the mirror, what I see is myself
Uma arca de carne pra reconhecer meu nomeAn ark of flesh to acknowledge my name
Nunca mais dividido entre cima e baixoNevermore torn between above and below
Depois de uma luta entre amor e orgulhoAfter a fight between love and pride
O sol é meu paiThe sun is my father
A lua é minha mãeThe moon is my mother
Eu vou entrar no marrom da escuridão delesI will get inside their brown of darkness
E descobrir o ritmo secretoAnd find out the secret rhythm
Chorando como um animalCrying like an animal
Dançando até o amanhecerDancing 'till dawn
E esquecendo meu nome mortalAnd forgetting my mortal name
O sol é meu paiThe sun is my father
A lua é minha mãeThe moon is my mother
Quando eu for filho deles de novoWhen I am their son again
Eu vou me despedir de todos vocêsI will did you all farewell



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desdemona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: