Tradução gerada automaticamente

The Rage Inside My Heart
Desdemona
A Raiva Dentro do Meu Coração
The Rage Inside My Heart
Acabei de descobrir que sou capaz de amarI've just found out that I am able to love
Entendi que tenho medo, não consigo evitarI've understood I'm afraid, I can't help it
Todos esses anos que passei tentando formar minha identidade, foram úteis?All these years I spent to make up my identity, were they useful?
Tudo que sei, agora entendo quem eu souAll I know, I understand now who I am
Perdão, a força para seguir em frenteForgiveness, the strengh to go on
Cada momento gasto para encontrar uma soluçãoEvery moment spent to find a solution
Não há saída, estou preso à minha energia e ao que conheçoTher is no way out, I'm tied to my energy and to what I know
Os céus esperam algo de mimThe heavens expect from me
Não sei por quanto tempo serei forteI don't know how long I'll be strong
Eu me amo, os odeio, estou sempre sendo provocadoI love myself, I hate them, I'm always provoked
Culpado, estou pagando por uma decisão erradaBlamed, I'm paying for a wrong decision
Vou deixá-los com seu destinoI'll leave them to their destiny
Posso algum dia matá-los?Can I ever kill them?
Sem mais pessoas ao meu redor, qualquer um poderia me sobrecarregarNo more people around me, anybody could overwhelm me
Preciso de pessoas ao meu redor, pensei que eram meusI need people around me, I thought they were my
amigosfriends
Mas eles viraram as costas para mimBut they turned their backs on me
A raiva dentro do meu coração não me dá mais pazThe rage inside my heart gives me no peace anymore
O medo de ser ninguém me mataThe fear of being nobody kills me
Outro eu está me esperandoAnother myself is waiting for me
A raiva dentro do meu coração pode te destruir sem piedadeThe rage inside my heart can destroy you unmercifully
Ilusão, o caminho que caminhoDelusion, the road I walk on
Pais antigos, por que sou culpado?Ancient fathers, what am I blamed for?
Quem colocou minhas runas de forma tão desfavorável?Who set my runes in such an unfavourable manner?
Que culpa manchouWhat guilt has stained
Minha alma imortal no início dos tempos?My immortal soul in the beginning of times?
Todas essas pessoas ao meu redor, vou entrar em uma jaula para mostrar que sou livreAll these people around me, I'll get in a cage to show them I am free
Amor e orgulho descansam dentro de mim, e posso libertar meu outro euLove and pride rest inside me, and I can set my other self free
A raiva dentro do meu coração não me dá mais pazThe rage inside my heart gives me no peace anymore
O medo de ser ninguém me mataThe fear of being nobody kills me
Outro eu está me esperandoAnother myself is waiting for me
A raiva dentro do meu coração pode te destruir sem piedadeThe rage inside my heart can destroy you unmercifully



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desdemona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: