Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

America's Baby Remix (feat. Wiz Khalifa)

Desiigner

Letra

Remix do Bebê da América (feat. Wiz Khalifa)

America's Baby Remix (feat. Wiz Khalifa)

Só tô fazendo essa parada por Brooklyn agora, manoOnly doin' this shit for Brooklyn right now, man
De verdadeFor real
Bed-Stuy, se levantemBed-Stuy, stand up
(Este é o beat do Menace, garoto)(This is Menace beat, boy)
ÉYeah
Eu sou o bebê da AméricaI'm America's baby

Eu sou o bebê da AméricaI'm America's baby
Pegando os cheques todo diaGrab them checks on the daily
Bebendo uma bebida com minha mina, tô meio tonto, tô de boaSippin' liquor with my baby, got me twisted, I'm wavey
Na internet eu tenho que atender a loja, tá tão doidoOn the internet I gotta serve the shop, it's so crazy
Tô com o tempo do dinheiro no meu pulso, comprei um APGot that money time up on my wrist, I copped me an AP
E os caras falando besteira não vão me abalarAnd the niggas talkin' crazy not gon' phase me
Tô fazendo turnê pelo mundo, esse hip-hop me criouI've been tourin' 'round the world, this hip-hop raised me
Tô com grana, vivendo a vida, esse frango com molhoGot that money, livin' life, this chicken and gravy
Tive que fazer grande porque um verdadeiro me fezHad to do it big 'cause a real one made me

Meu pai me mostrou como fazer, pegar essa grana certoPops showed me how to do it, get this money right
Pegar grana pro verão, pra aquelas noites de invernoGet that money for the summer, for them winter nights
Sou um garoto de Nova York, cresci sob as luzes da cidade, huhI'm a New York boy, I grew up under city lights, huh
Tive que sempre estar preparado para as noites de Brooklyn (thraah)Had to always stay prepared for them Brooklyn nights (thraah)
Fiz barulho com o Panda, huh, fiz meus diamantes dançarem, huhMade some noise with Panda, huh, had my diamonds dancin', huh
Eu sou o bebê da América, huh, fiz as crianças dançarem, huhI'm America's baby, huh, got the babies dancin', huh
Cresci nos projetos com os cupons de comida eI done grew up in the projects off the food stamps and
EUA, eles mandaram, temos os caras acampando (thraah)USA, they mailed it in, we got the goons campin' (thraah)
Eu só continuo perdoando, huhI just keep forgivin', huh
Muitos soldados caindo, como se fosse Dia de Ação de Graças, huhLot of soldiers fallin', like it's Thanksgiving, huh
Tiimmy tem uma arma, ele só fica desejando (thraah), huhTiimmy got a burner, he just keep wishin' (thraah), huh
Tento alimentar minha família, viver, uma missão (thraah)Try to feed my family, live it, one mission (thraah)
Eu sou o bebê da América, me mostra amor, huhI'm America's baby, show me love, huh
Chego na cena do crime, eu atiro, sem sangue, huhHit the murder scene, I shoot, no blood, huh
Tive que escrever essa parada, essa parada porque, huhHad to write this shit, this shit because, huh
Mantenha real, fiquei rico, é assim que funciona, huhKeep it real, got rich, this what it does, huh
Mantenha real, fiquei rico, é assim que funciona, huh (thraah)Keep it real, got rich, this what it does, huh (thraah)

Eu sou o bebê da AméricaI'm America's baby
Pegando os cheques todo diaGrab them checks on the daily
Bebendo uma bebida com minha mina, tô meio tonto, tô de boaSippin' liquor with my baby, got me twisted, I'm wavey
Na internet eu tenho que atender a loja, tá tão doidoOn the internet I gotta serve the shop, it's so crazy
Tô com o tempo do dinheiro no meu pulso, comprei um APGot that money time up on my wrist, I copped me an AP
E os caras falando besteira não vão me abalarAnd the niggas talkin' crazy not gon' phase me
Tô fazendo turnê pelo mundo, esse hip-hop me criouI've been tourin' 'round the world, this hip-hop raised me
Tô com grana, vivendo a vida, esse frango com molho (tah)Got that money, livin' life, this chicken and gravy (tah)
Tive que fazer grande porque um verdadeiro me fez (o quê? Thraah)Had to do it big 'cause a real one made me (what? Thraah)

Fiquei real, permaneci real e ainda sou o mesmo (é)Been real, stayed real and the same still (yeah)
Roupa limpa, assim como cada refeição (uh)Outfit clean, so is every meal (uh)
Não saio muito de casa, prefiro relaxar (é)Don't leave the crib much, I'd rather chill (yeah)
Tomo mais um trago, ela tá apaixonada (caraca)Take another bong rip, she head over heals (damn)
Mais habilidades, 19, disse pra minha mãe que pagaria as contasMo' skills, 19, told moms I'd pay the bills
Tento cobrir o cheiro, mas não conseguimos esconderTry to cover up the scent, but we can't conceal it
Copo cheio, mas nunca derramaCup full, but it never spills
Me visto e me sinto como milhõesGet dressed and I feel like millions
De manhã cedo fazendo exercícios de respiraçãoEarly morning doin' breath work
Ela tá se esforçando, então ela ganha uma bolsa (hahaha)She been hustlin', so she get a purse (hahaha)
Desafio de dez tragadas só pra me manter são pelo que vale (uh)Ten puff challenge just to keep me sane for what it's worth (uh)
Não fique por último, vá primeiro pro Chrome (mano, eu pego isso primeiro)Don't get in last, go to Chrome first (man, I get that shit first)
Eles tão chegando no meu carro, querem correr (caraca)They pullin' up to my car, they wanna race it (damn)
Deixo eles estudarem minhas rimas e como fazer um hit (uh-huh)I let them study my bars and how to make a hit (uh-huh)
Raws e dabs, ela acabou de sair do banhoRaws and dabs, she just stepped out the bubble bath
Tô acendendo incenso e contando granaI'm lighting incense and countin' cash

Eu sou o bebê da AméricaI'm America's baby
Pegando os cheques todo dia (é)Grab them checks on the daily (yeah)
Bebendo uma bebida com minha mina, tô meio tonto, tô de boa (Taylor Gang)Sippin' liquor with my baby, got me twisted, I'm wavey (Taylor Gang)
Na internet eu tenho que atender a loja, tá tão doidoOn the internet I gotta serve the shop, it's so crazy
Tô com o tempo do dinheiro no meu pulso, comprei um APGot that money time up on my wrist, I copped me an AP
E os caras falando besteira não vão me abalar (vocês sabem como é, mano)And the niggas talkin' crazy not gon' phase me (y'all know what it is, man)
Tô fazendo turnê pelo mundo, esse hip-hop me criou (fala besteira pra nós)I've been tourin' 'round the world, this hip-hop raised me (talk crazy to us)
Tô com grana, vivendo a vida, esse frango com molho (minha casa é doida)Got that money, livin' life, this chicken and gravy (my house is crazy)
Tive que fazer grande porque um verdadeiro me fez (thraah)Had to do it big 'cause a real one made me (thraah)

Eu juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da AméricaI pledge allegiance to the Flag of the United States of America
(Eu sou o bebê da América)(I'm America's baby)
E à República pela qual ela se ergue (Eu sou o bebê da América)And to the Republic for which it stands (I'm America's baby)
Uma Nação sob Deus (Eu sou o bebê da América)One Nation under God (I'm America's baby)
Indivisível, com liberdade e justiça para todos (Eu sou o bebê da América)Indivisible, with liberty and justice for all (I'm America's baby)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desiigner e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção