Lost
Noir Désir
Perdido
Lost
Você pode fazer isso? Estou perdido
Pourras-tu le faire I'm lost
Você pode dizer que eu estou perdido
Pourras-tu le dire I'm lost
Você tem que tentar tudo que eu estou perdido
Tu dois tout essayer I'm lost
Você tem que voltar estou perdido
Tu dois revenir I'm lost
Você tem que ver mais, estou perdido
Tu dois voir plus loin I'm lost
Você tem que voltar estou perdido
Tu dois revenir I'm lost
Perdido no caminho estou perdido
Egaré en chemin I'm lost
Você vai ver o pior que eu estou perdido
Tu verras le pire I'm lost
Para encontrar o sul, estou perdido
Pour trouver le sud I'm lost
Sem perder o norte estou perdido
Sans perdre le nord I'm lost
Depois das certezas estou perdido
Après les certitudes I'm lost
Além das bordas estou perdido
Au-delà des bords I'm lost
Estou perdido, mas ainda não estou preso {x2}
I'm lost but I'm not stranded yet {x2}
Aos olhos das mulheres estou perdido
Dans les yeux des femmes I'm lost
Na mary-jane estou perdido
Dans la marie-jeanne I'm lost
Na tecno-cidade estou perdido
Dans la techno-cité I'm lost
Para manipulados estou perdido
Pour manipulés I'm lost
Grande batalha de carne estou perdido
Grand combat de chairs I'm lost
Flaming hill estou perdido
Colline enflammée I'm lost
No escuro ou na luz estou perdido
Dans l'ombre ou la lumière I'm lost
Polo alucinado estou perdido
Pôle halluciné I'm lost
Pra correr de barriga pra baixo estou perdido
Pour courir ventre à terre I'm lost
Névoa e fumaça estou perdido
Brouillard et fumée I'm lost
Consuma, consuma, estou perdido
Consommer consumer I'm lost
Cuspa o ar estou perdido
Recracher de l'air I'm lost
No ridículo estou perdido
Dans le dérisoire I'm lost
Nós acessórios, estou perdido
Dans les accessoires I'm lost
No fogo das possibilidades, estou perdido
Dans le feu des possibles I'm lost
No coração do alvo, estou perdido
Au cœur de la cible I'm lost
Na paranóia estou perdido
Dans la paranoïa I'm lost
Na esquizofrenia estou perdido
Dans la schizophrénia I'm lost
Uma maníaca estou perdido
Un maniacopéra I'm lost
Farmacooperativa estou perdido
Pharmacopérave I'm lost
Estou perdido, mas ainda não estou preso
I'm lost but I'm not stranded yet
Estou perdido, mas ainda não estou preso
I'm lost but I'm not stranded yet
Entre patins
Entre les dérapages
Entre as linhas das tempestades
Entre les lignes d'orages
Enquanto isso entre nós
Entre temps entre nous
E entre cão e lobo
Et entre chien et loup
Na tensão máxima
Au maximum du voltage
Mal a mensagem passou
A peine est passé le message
Ao longo da navalha
Au fil du rasoir
Mais uma vez é a vida que persiste
Encore une fois c'est la vie qui s'entête
Implacável além das imagens que refletimos
Acharnée au-delà des images qu'on reflète
Chacal, carniça, xamã, sachem
Chacal, charogne, chaman, sachem
Magia negra ou branca registrada no sacem
Magie noire ou blanche inscrite à la sacem
Pulmões dourados
Des poumons d'or
Belphegor
Belphégor
Aqui, agora, para a vida, para a morte
Ici, maintenant, à la vie, à la mort
Não esqueça seu sorriso esta noite se você sair
N'oublie pas ton sourire pour ce soir si tu sors
Um júri está esperando por você, não machuque o destino
Un jury t'attend n'injurie pas le sort
Entre patins
Entre les dérapages
Entre as linhas das tempestades
Entre les lignes d'orages
Enquanto isso entre nós
Entre temps entre nous
E entre cão e lobo
Et entre chien et loup
Na tensão máxima
Au maximum du voltage
Mal a mensagem passou
A peine est passé le message
Ao longo da navalha
Au fil du rasoir
Nos corredores estou perdido
Dans les corridors I'm lost
Nas janelas da sacada, estou perdido
Sur les baies vitrées I'm lost
Insetos esmagados, estou perdido
Des insectes écrasés I'm lost
Quem estava procurando ouro, estou perdido
Qui cherchaient de l'or I'm lost
No ministério, estou perdido
Dans les ministères I'm lost
Nos mosteiros, estou perdido
Dans les monastères I'm lost
Nas avalanches, estou perdido
Dans les avalanches I'm lost
No final do tabuleiro, estou perdido
Au bout de la planche I'm lost
Lutas de autoridade, estou perdido
Des combats d'autorité I'm lost
Conflitos de interesse, estou perdido
Des conflits d'intérêts I'm lost
Tipos à prova de fogo, estou perdido
Des types ignifugés I'm lost
Quer meu foguete, estou perdido
Veulent ma fusée I'm lost
Desencantadores, estou perdido
Des désenchanteurs I'm lost
Um trem a que horas, estou perdido
Un train à quelle heure I'm lost
Piratas de corsários, estou perdido
Des pirates des corsaires I'm lost
Sem nenhum covil, estou perdido
Sans aucun repaire I'm lost
Você tem que ver mais, estou perdido
Tu dois voir plus loin I'm lost
Você tem que voltar estou perdido
Tu dois revenir I'm lost
Você tem que tentar tudo que eu, estou perdido
Tu dois tout essayer I'm lost
Você deve se tornar, estou perdido
Tu dois devenir I'm lost
Estou perdido, mas ainda não estou encalhado
I'm lost but I'm not stranded yet
Estou perdido, mas ainda não estou encalhado
I'm lost but I'm not stranded yet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noir Désir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: