Tradução gerada automaticamente

When Sorrow Embraces My Heart (Movement III)
Desire
Quando Sorrow abraça meu coração (Movimento III)
When Sorrow Embraces My Heart (Movement III)
Meu coração está despedaçado, consumido pela dor em silêncioMy heart is torn apart, consumed in silence by pain
Consorciação em lágrimas e elegias para ele é o amorShadding in tears and elegies for it's love
Ah, meu angústias, whelming funesta das minhas paixõesAh, my anguishes, over whelming baleful of my passions
Como eu gostaria de cegá-los perto de meu peito, senti-los e morrer! Die ...How I wish to blind them near to my chest, feel them and die! Die...
Ah, nostalgia tanto! Assim, a solidão, tanto!Ah, so much nostalgia! So, so much loneliness!
Pobre alma, como você está tão ferozmente frioPoor soul, how you are so fiercely cold
Seu sussurrando sunked com lágrimas, seus suspiros hurtedYour whispering sunked with tears, your hurted sighs
São uma seediness, um lamento, uma desolaçãoAre a seediness, a regret, a desolation
Eu vou morrer ... morrer ...I will die... die...
Oh, quão terrível é esta angústia,Oh, how terrible is this anguish,
Esse desespero de não confessarThis despair of can't confessing
Em um tom gritando, em um último gritoIn a screaming tone, in a last scream
Meu amor com o coração sangrandoMy love with the heart bleeding



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: