Elle Est Comme L'etoiles
Desireless
Ela É Como As Estrelas
Elle Est Comme L'etoiles
Alguns falam à multidão
Certains parlent à la foule
E outros falam no deserto
Et d'autres parlent au désert
Que as palavras fluem
Que de paroles s'écoulent
Sobre o tempo, sobre o dinheiro, sobre a guerra
Sur le temps, sur l'argent, sur la guerre
Alguns falam do Oriente
Certains parlent d'Orient
E os outros do URSS
Et d'autres d'URSS
Da Bíblia ou do Corão
De la Bible ou du Coran
O Paraíso, a felicidade expressa
De paradis, de bonheur express
Alguns falam de fronteiras
Certains parlent de frontières
E da esperança
Et d'espérance
Minha mãe
Ma mère
Conversa em silêncio
Fait parler le silence
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela sabe muito, mas não diz nada
Elle en sait long mais ne dit rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela dá sua luz e não pede nada
Elle donne sa lumière et ne demande rien
Os profetas, a só um
Les prophètes à la Une
Fazem e desfazem o destino
Font et défont le destin
Os Eleitos nas bancas
Les élus sur les tribunes
Sempre tem a fórmula para amanhã
Ont toujours la formule pour demain
Alguns falam da terra
Certains parlent de la terre
Da não-violência
De non-violence
Minha mãe
Ma mère
Conversa em silêncio
Fait parler le silence
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela sabe muito, mas não diz nada
Elle en sait long mais ne dit rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela dá sua luz e não pede nada
Elle donne sa lumière et ne demande rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela sabe muito mas, ela nunca disse nada
Elle en sait long mais jamais elle ne dit rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela não pede nada
Elle ne demande rien
Alguns vão lhe abandonar
Certains vous abandonnent
Outros provêm e que pretende
D'autres viennent et vous désirent
Mas assim como se ama um homem
Mais sitôt qu'on aime un homme
O mais bonito é impossível dizer
Le plus beau est impossible à dire
Alguns falam de amor, de tolerância
Certains parlent d'amour, de tolérance
Minha mãe conversa em silêncio
Ma mère fait parler le silence
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela sabe muito, mas não diz nada
Elle en sait long mais ne dit rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela dá sua luz e não pede nada
Elle donne sa lumière et ne demande rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela sabe muito mas, ela nunca disse nada
Elle en sait long mais jamais elle ne dit rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela não pede nada
Elle ne demande rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela sabe muito, mas não diz nada
Elle en sait long mais ne dit rien
Ela é como as estrelas
Elle est comme les étoiles
Ela dá sua luz e não pede nada
Elle donne sa lumière et ne demande rien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desireless e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: