Tradução gerada automaticamente
Martyr
Despairation
Mártir
Martyr
um vagante na rua solitáriaa wanderer on the lonely street
na grande rodoviaon the great highway
entre o ventre e o túmulobetween womb and tomb
essa é a viagemthis is the trip
caminho para a desgraça finalroad to final misfortune
luz de saída apareceu ao meio-diaexit light appeared at noon
messias morreu na perdamessiah died the way of loss
alivia a dor na cruzease the pain upon the cross
multidões passam lentamentemasses slowly passing by
mas sua decadência ainda negambut his decay still they deny
sua fé arde eternamenteeverlasting his faith burns
revoltado a cruz se transformarepiningly the cross it turns
pânico se espalha, promessas seduzempanic is spread promises entice
pagãos antigos são batizadosancient heathens are baptized
na escuridão, a inquisição, o ódio vai crescerin dark inquisition hatred will rise
pregado como um ícone, estigmatizadonailed as an icon stigmatised
jesus, o nome da repressãojesus the supression's name
nosso salvador entrou na luzour saviour walked into the light
INRI - o jogo mortalINRI - the deadly game
não voltar da noite mais escura... mártirnot to return from darkest night... martyr
viva a vida na salvaçãolive life in salvation
sob a devastação de deusunder god's devastation
despreze as mentiras do todo-poderosocontemn the almighty lies
dentro do paraíso sagradoinside the holy paradise
por seus pecados, uma vez ele morreufor your sins once he died
apagou os mortos, todos que choraramerased the dead ones all who cried
corra e reze, sofra em vãorun and pray, suffer in vain
...jesus não morreu por sua dor...jesus died not for your pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Despairation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: