Zetsubou Romance
Mabuta o tojireba nagareteiku namida no ato o meguu
Yume no naka de no dekigoto naraba to nandomo mabuta o hiraki...
Kasaneta hibi ga soumatou no you ni nagareteiku... mou modorenai yo
Ashi o ippo fumidaseba soko wa rakuen to yobareru basho
Mousugu soko e yuku yo tada kimi ni aeru koto o negai...
Zetsubou no kane ga futari o hikihanashi mouja no utagoe ga boku ni te o maneku
Nouri ni yakitsuita kimi no omokage o sagashiteiru no ni nagekigoe dake ga...
Dorekurai aruita darou... izuko made tsuzuku no darou...
Shakunetsu no hi ni terasare kawaita boku no kokoro...
Sora o miageru to soko ni hikari ga afureteita
Yasehosoru yubi ga tsukamu hitosuji no kumo no hosoito
Ito no saki ni tadoritsukeba soko wa rakuen to yobareru basho
Mousugu soko e yuku yo tada kimi ni aeru koto o negai...
Zetsubou no kane ga tagai o toozakeru kimi no utagoe wa kikoeteiru no ni
Nouri ni yakitsuita kimi no omokage o sagashiteiru no ni nagekigoe dake ga...
Shoumetsu shite yuku karada (tamashii) to kanawanu kimi e no omoi namida to tomo ni chiri to kashite
Romance do Desespero
Quando fecho os olhos, as lágrimas começam a fluir
Se fosse um acontecimento dentro de um sonho, eu abriria os olhos mil vezes...
Os dias empilhados vão se esvaindo como fumaça... não tem como voltar atrás
Se eu der um passo, lá é o lugar que chamam de paraíso
Logo estarei indo pra lá, só desejo te encontrar...
O sino do desespero nos separa, a voz de um fantasma me chama
Mesmo procurando a sua imagem que queimou na minha mente, só ouço gritos...
Quantos passos eu já dei... até onde isso vai durar...
Meu coração ressecado sob o sol escaldante...
Quando olho para o céu, vejo a luz inundando tudo
Meus dedos magros agarram um único fio de nuvem
Se eu conseguir alcançar a ponta do fio, lá é o lugar que chamam de paraíso
Logo estarei indo pra lá, só desejo te encontrar...
O sino do desespero nos distancia, mesmo ouvindo sua voz
Enquanto procuro a sua imagem que queimou na minha mente, só ouço gritos...
Meu corpo se desvanecendo (alma) e a dor de não poder estar com você se mistura às lágrimas.