Transliteração e tradução geradas automaticamente

Βγες Απ' Το Μυαλό Μου (vyes ap' to mialo mou)
Despina Vandi
Saia da minha mente (vyes ap' to mialo mou)
Βγες Απ' Το Μυαλό Μου (vyes ap' to mialo mou)
Estou tão apaixonado por você, meu amor
Με σένα αγάπη μου είμαι τόσο ερωτευμένη
Me sena agápi mou eímai tóso erotevméni
que quando te vejo pareço hipnotizado
που όταν σε βλέπω μοιάζω σαν υπνωτισμένη
pou ótan se vlépo moíazo san ipnotisméni
Você fez algo comigo e estou com medo
κάτι μου' χεις κάνει και φοβάμαι
káti mou' chis káni kai fovámai
e eu nem lembro mais do meu nome
κι ούτε τ' όνομα μου πια θυμάμαι
ki úte t' ónoma mou piá thimámi
Eu sempre tenho seu gosto na boca
Στο στόμα μου έχω πάντα τη δικιά σου γεύση
Sto stóma mou écho pánta ti dikía sou géfsi
e sua forma tomou conta da minha vida
κι έχει η μορφή σου τη ζωή μου κυριέψει
ki échei i morfí sou ti zoí mou kyriépsei
Minha mente só pode conter você agora
μόνο εσένα ο νους μου πια χωράει
móno eséna o nous mou piá choráei
e meu coração está batendo loucamente
κι η καρδιά μου σαν τρελή χτυπάει
ki i kardiá mou san trelí chtipáei
Mas eu vou enlouquecer do jeito que eu for
Μα θα τρελαθώ έτσι όπως πάω
Ma tha trelathó étsi opós páo
e é por isso que te peço um favor
και γι αυτό μια χάρη σου ζητάω
kai gi aftó mia chári sou zitáo
Saia da minha mente
Βγες απ' το μυαλό μου
Vges ap' to myaló mou
Não aguento mais, querida
δε θ' αντέξω άλλο μωρό μου
de th' antéxo állo moró mou
Saia da minha mente
βγες απ' το μυαλό μου
vges ap' to myaló mou
Saia se você quer o meu bem
βγες αν θέλεις το καλό μου
vges an thélis to kaló mou
Vou correr para o médico
Στο γιατρό θα τρέξω
Sto giatró tha tréxo
para curar minha mente
το μυαλό μου να γιατρέψω
to myaló mou na giatrépso
receitas para obter
συνταγές να πάρω
syntagés na páro
Eu não gosto mais de você
άλλο να μη σε γουστάρω
állo na mi se goustáro
A você, meu amor, eu me entrego completamente
Σε σένα αγάπη μου είμ' απόλυτα δοσμένη
Se séna agápi mou eím' apólita dosméni
como um navio afundado no seu oceano
σαν πλοίο στον ωκεανό σου βυθισμένη
san plío ston okeanó sou vythisméni
Cheguei ao limite da loucura
στα όρια της τρέλας έχω φτάσει
sta ória tis trélas écho ftásei
Minha cabeça está prestes a explodir
το κεφάλι μου όλο πάει να σπάσει
to kefáli mou ólo páei na spásei
Mas estou ficando louco
Μα θα τρελαθώ
Ma tha trelathó
Saia da minha mente
Βγες απ' το μυαλό μου
Vges ap' to myaló mou
Eu tentei de tudo
Έχω τα πάντα δοκιμάσει
Écho ta pánta dokimásei
mas nada funcionou
μα τίποτα δεν έχει πιάσει
ma típota den échei piásei
É por isso que estou pedindo que você me ajude
γι αυτό ζητάω να με βοηθήσεις
gi aftó zitáo na me voithíseis
e não se oponha a mim
και μη μου φέρνεις αντιρρήσεις
kai mi mou férneis antirríseis
Saia da minha mente
Βγες απ' το μυαλό μου
Vges ap' to myaló mou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Despina Vandi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: