Transliteração e tradução geradas automaticamente

Χωρίς εσένα (horis esena)
Despina Vandi
Sem Você
Χωρίς εσένα (horis esena)
De novo amanhecendo, sem luz e sem cor
Πάλι ξημερώματα, δίχως φως και χρώματα
Páli ximerómata, díchos fos kai chrómata
minhas janelas estão fechadas, e eu sinto sua falta
τα παράθυρά μου είναι κλειστά, κι εσύ μου λείπεις
ta paráthira mou eínai kleistá, ki esý mou leípies
De novo amanhecendo, e com mil bocas
πάλι ξημερώματα, και με χίλια στόματα
páli ximerómata, kai me chília stómata
eu grito o quanto te amo, mas você não está aqui
σου φωνάζω πόσο σ' αγαπώ, μα εσύ δεν είσαι εδώ
sou fonázo póso s' agapó, ma esý den eísai edó
Sem você não vale nada
Χωρίς εσένανε δεν αξίζει τίποτα
Chorís esénane den axízei típota
tudo ao meu redor é falso e suspeito
τα πάντα γύρω μου ψεύτικα και ύποπτα
ta pánta gýro mou pséftika kai ýpopta
sem você eu não existo, estou me perdendo
χωρίς εσένανε δεν υπάρχω, χάνομαι
chorís esénane den ypárcho, chánome
sinto sua ausência, no meu corpo eu percebo
την απουσία σου, στο κορμί μου αισθάνομαι
tin apousía sou, sto kormí mou aísthanome
Sem você não vale nada
Χωρίς εσένανε δεν αξίζει τίποτα
Chorís esénane den axízei típota
tudo ao meu redor é falso e suspeito
τα πάντα γύρω μου ψεύτικα και ύποπτα
ta pánta gýro mou pséftika kai ýpopta
sem você eu não existo, estou me perdendo
χωρίς εσένανε δεν υπάρχω, χάνομαι
chorís esénane den ypárcho, chánome
sinto sua ausência, no meu corpo eu percebo
την απουσία σου, στο κορμί μου αισθάνομαι
tin apousía sou, sto kormí mou aísthanome
De novo amanhecendo, sem luz e sem cor
Πάλι ξημερώματα, δίχως φως και χρώματα
Páli ximerómata, díchos fos kai chrómata
tomo um remédio pra dormir, e eu sinto sua falta
παίρνω χάπι για να κοιμηθώ, κι εσύ μου λείπεις
pérno chápí gia na koimithó, ki esý mou leípies
De novo amanhecendo, choro em colchões vazios
πάλι ξημερώματα, κλαίω σ' άδεια στρώματα
páli ximerómata, kláio s' ádeia strómata
t seu telefone está desligado e você não está aqui
το τηλέφωνό σου είναι κλειστό κι εσύ δεν είσαι εδώ
to tiléfono sou eínai kleistó ki esý den eísai edó
Sem você não vale nada
Χωρίς εσένανε δεν αξίζει τίποτα
Chorís esénane den axízei típota
tudo ao meu redor é falso e suspeito
τα πάντα γύρω μου ψεύτικα και ύποπτα
ta pánta gýro mou pséftika kai ýpopta
sem você eu não existo, estou me perdendo
χωρίς εσένανε δεν υπάρχω, χάνομαι
chorís esénane den ypárcho, chánome
sinto sua ausência, no meu corpo eu percebo
την απουσία σου, στο κορμί μου αισθάνομαι
tin apousía sou, sto kormí mou aísthanome
Sem você não vale nada
Χωρίς εσένανε δεν αξίζει τίποτα
Chorís esénane den axízei típota
tudo ao meu redor é falso e suspeito
τα πάντα γύρω μου ψεύτικα και ύποπτα
ta pánta gýro mou pséftika kai ýpopta
sem você eu não existo, estou me perdendo
χωρίς εσένανε δεν υπάρχω, χάνομαι
chorís esénane den ypárcho, chánome
sinto sua ausência, no meu corpo eu percebo
την απουσία σου, στο κορμί μου αισθάνομαι
tin apousía sou, sto kormí mou aísthanome



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Despina Vandi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: