Novum Organum
The mind that grieves haughtiness, vanity
Of the voices that torment the spirit
Causing fear of himself, a universe of horror
Blindness is collective pain, the hate
Despotic, perversely doped by the evil
A shadow of life’s destruction
A dark place that is not dwelled on
It's not wished, it's not paralyzed, even changed
The wind breathes nothingness and blows the asylum of memories
Disturbs, shocks none of this is real
Take a look at yourself and at the world
Unknown, delirious, eluded reality has come
Second of recollection, spasm of sobriety
The agony of regret seeing a new world
Calm despair and harmonic chaos
Of coming to the end and realizing there’s no asylum
The disease is external, you’ve fallen
To a new organism, death!
Novum Organum
A mente que aflige arrogância, vaidade
Das vozes que atormentam o espírito
Causando medo de si mesmo, um universo de horror
Cegueira é a dor coletiva, o ódio
Despótico, perversamente dopado pelo mal
Uma sombra de destruição da vida
Um lugar escuro que não é habitou em
Não é quisesse, ele não está paralisado, até mudou
O vento sopra nada e sopra o asilo de memórias
Distúrbios, choques nada disto é real
Dê uma olhada em si mesmo e para o mundo
Desconhecido, delirante, a realidade escapado veio
Em segundo lugar de recolhimento, espasmo de sobriedade
A agonia de arrependimento de ver um novo mundo
desespero calmo e caos harmônica
De chegar ao fim e perceber que não há asilo
A doença é externa, você caiu
Para um novo organismo, a morte!
Composição: Despotic Hate