Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 112

Seamstress

Dessa

Letra

Costureira

Seamstress

Eu mantive um anjoI kept an angel
Em uma caixa debaixo da minha camaIn a box beneath my bed
Pouco animal havia quebrado sua mandíbulaLittle beast had broke her jaw
E eu tentei consertar a cabeçaAnd I tried to fix her head
Eles disseram que eu tinha que colocá-la de voltaThey said I had to put her back
Que eu tive que colocá-la de volta exatamente onde eu a encontreiThat I had to put her back exactly where I found her
Mas eu sei, eu viBut I know, I saw
Que ela estava fazendo o bem até que o gato tem seuThat she was doing good until the cat got her

Cheguei a escrever uma cartaI came to write a letter
Mas minha caneta estava cheio de hinosBut my pen was full of hymns
Eu vim para afogar uma tristezaI came to drown a sorrow
Parece que aprenderam a nadarIt seems they've learned to swim
Boca cheia de alfinetes, coração bombear a gasolinaMouth full of pins, heart pumping gasoline
É tarde, eu ainda estou na máquina de costuraIt's late, I'm still at the sewing machine
Costura-se estáticas 15 anosStiching up strays fifteen years
Mas média de um presenteBut this one's mean

Fixei-loI fixed you up
Quando disse que estava reparação passadoWhen they said you were past repair
E eu costurado-loAnd I stitched you up
Eu enfiar uma agulha com o meu cabeloI thread a needle with my hair
E eu fixa-loAnd I fixed you up
Quando você ainda era um pardal comumWhen you were still a common sparrow
Mas olha quem está no ombro agoraBut look who's on the shoulder now
Quando a estrada vai estreitaWhen the road goes narrow

Eu mantive um anjoI kept an angel
Em uma caixa debaixo da minha camaIn a box beneath my bed
Putinha tinha quebrou a mandíbulaLittle bitch had broke her jaw
E eu tentei consertar a cabeçaAnd I tried to fix her head
Eles disseram que eu tinha que colocá-la de voltaThey said I had to put her back
Que eu tive que colocá-la de volta exatamente onde eu a encontreiThat I had to put her back exactly where I found her
Mas eu sei, eu viBut I know, I saw
Que ela estava fazendo o bem até que o gato tem seuThat she was doing good until the cat got her

Bem, eu estou colocando vocêWell I'm putting you
Fora da minha misériaOut of my misery
Nós não temos muito, masWe ain't got much, but
Temos históriaWe've got history
Foi uma matança misericórdia, nahIt was a mercy kill, nah
Foi um suicídio, nahIt was a suicide, nah
Foi um acidente, nahIt was an accident, nah
Bem pelo menos eu tenteiWell atleast I tried

Com dugs suaves e um abridor de casasWith soft dugs and a seam ripper
Amor resistente e fita métricaTough love and tape measure
Costura-se meninos é diferente daquele jeitoStitching up boys is different that way
Você conserta um pássaro, você compra uma gaiolaYou fix a bird, you buy a cage
Você conserta um homem eYou fix a man and
Você conserta um homem eYou fix a man and
E ele voa para longeAnd he flies away

Quando eu corri para fora de linha Eu não poderia deixar de irWhen I ran out of thread I couldn't let go
Mas isso não está costurando que éBut that's not sewing that's
Isso é apenas abrindo buracosThat's just poking holes
E é uma raça estranhaAnd it's a strange breed
Um tipo diferente de criatura olha para o amorA different kind of creature looks for love
Através do buraco de uma agulhaThrough the eye of a needle
Mas o credo da costureira éBut the creed of the seamstress is
Que você é bonita em pedaçosThat you're pretty in pieces

Eu mantive um anjoI kept an angel
Em uma caixa debaixo da minha camaIn a box beneath my bed
Pouco animal havia quebrado sua mandíbulaLittle beast had broke her jaw
E eu tentei consertar a cabeçaAnd I tried to fix her head
Eles disseram que eu tinha que colocá-la de voltaThey said I had to put her back
Que eu tive que colocá-la de volta exatamente onde eu a encontreiThat I had to put her back exactly where I found her
Mas eu sei, eu viBut I know, I saw
Que ela estava fazendo o bem até que o gato tem seuThat she was doing good until the cat got her

Sente-seTake a seat
E deixe-me dar uma olhada no seu rostoAnd let me get a look at your face
Busted, de volta foi quebrado por diasBusted, back's been broke for days
Não é muito, pouco algo para a dorNot much, little something for the pain
Não mexer ou eu nunca vou conseguir uma emenda para colocar em linha retaDon't fuss or I'll never get a seam to lay straight
Eu mantê-lo limpo que eu puder com apenasI keep it clean as I can with just
Apenas a máquina e um colchão maisJust the machine and a mattress plus
Eu nunca fiz necessidade de um padrãoI never did need for a pattern
Apenas alguns bons apoios e minha maneira de cabeceiraJust some good restraints and my bedside manner

Quando eu corri para fora de linha Eu não poderia deixar de irWhen I ran out of thread I couldn't let go
Mas isso não está costurando que éBut that's not sewing that's
Isso é apenas abrindo buracosThat's just poking holes
Quando eu corri para fora de linha Eu não poderia deixar de irWhen I ran out of thread I couldn't let go
Mas isso não está costurando que éBut that's not sewing that's
Isso é apenas abrindo buracosThat's just poking holes




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dessa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção