Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 817

Rolling In The Deep

Destinee & Paris

Letra

Rolando na Profundidade

Rolling In The Deep

[DESTINEE][DESTINEE]
Tem um fogo começando no meu coraçãoThere's a fire starting in my heart
Chegando a um ponto de ebulição e me tirando da escuridãoReaching a fever pitch and it's bring me out the dark
Finalmente, eu consigo te ver com clarezaFi-nally, I can see you crystal clear
Pode me entregar, e eu vou expor tudo de vocêGo ahead and sell me out, and I'll lay your sheet bare
Veja como eu vou embora com cada pedaço seuSee how I'll leave with every piece of you
Não subestime as coisas que eu vou fazerDon't underestimate the things that I will do
Tem um fogo, começando no meu coraçãoThere's a fire, starting in my heart
Chegando a um ponto de ebulição e me tirando da escuridãoReaching a fever pitch and it's bring me out the dark

[PARIS][PARIS]
As cicatrizes do seu amor me lembram de nósThe scars of your love remind me of us
Elas me fazem pensar que quase tivemos tudoThey keep me thinking that we almost had it all
As cicatrizes do seu amor, me deixam sem fôlegoThe scars of your love, they leave me breathless
Não consigo evitar sentirI can't help feeling

[REFRÃO][REFRÃO]
Nós poderíamos ter tudoWe could have had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Rolando na profundidadeRolling in the deep
(As lágrimas vão cair, rolando na profundidade)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Você tinha meu coração nas suas mãosYou had my heart inside of your hands
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
E você brincou com ele, no ritmoAnd you played it, to the beat
(As lágrimas vão cair, rolando na profundidade)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

[PARIS][PARIS]
Querido, eu não tenho história pra contarBaby, I have no story to be told
Mas ouvi uma sobre você, e vou fazer sua cabeça queimarBut I've heard one on you, and I'm gonna make your head burn
Pense em mim nas profundezas do seu desesperoThink of me in the depths of your despair
Faça um lar lá embaixo, já que o meu não será compartilhadoMake a home down there as mine sure won't be shared

As cicatrizes do seu amor me lembram de nósThe scars of your love remind me of us
Elas me fazem pensar que quase tivemos tudoThey keep me thinking that we almost had it all
As cicatrizes do seu amor, me deixam sem fôlegoThe scars of your love, they leave me breathless
Não consigo evitar sentirI can't help feeling

[REFRÃO][REFRÃO]
Nós poderíamos ter tudoWe could have had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Rolando na profundidadeRolling in the deep
(As lágrimas vão cair, rolando na profundidade)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Você tinha meu coração nas suas mãosYou had my heart inside of your hands
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
E você brincou com ele, no ritmoAnd you played it, to the beat
(As lágrimas vão cair, rolando na profundidade)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Poderíamos ter tudo, Rolando na profundidadeCould have had it all, Rolling in the deep
Você tinha meu coração nas suas mãosYou had my heart inside of your hands
Mas você brincou, brincou, brincouBut you played it, played it, played it

[DESTINEE][DESTINEE]
Jogue sua alma por cada porta aberta (uh)Throw your soul through every open door (uh)
Conte suas bênçãos pra encontrar o que procura (oh)Count your blessings to find what you look for (oh)
Transforme minha dor em ouro precioso (oh)Turn my sorrow into treasured gold (oh)
Você vai me pagar na mesma moeda e colher o que plantou, oh!You'll pay me back in kind and reap just what you've sown, oh!

[PARIS][PARIS]
Você vai desejar nunca ter me conhecidoYou're gonna wish you never had met me
As lágrimas vão cair, rolando na profundidadeTears are gonna fall, rolling in the deep

[REFRÃO][REFRÃO]
Nós poderíamos ter tudoWe could have had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Rolando na profundidadeRolling in the deep
(As lágrimas vão cair, rolando na profundidade)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Você tinha meu coração nas suas mãosYou had my heart inside of your hands
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
E você brincou, brincou no ritmoAnd you played it, played it to the beat
(As lágrimas vão cair, rolando na profundidade)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

Nós poderíamos ter tudoWe could have had it all
Rolando na profundidadeRolling in the deep
Você tinha meu coração nas suas mãosYou had my heart inside of your hands

E você brincou, você brincouAnd you played it, You played it
Você brincou no ritmoYou played it to the beat

Rolando na... profundidade!Rolling in the... deep!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destinee & Paris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção