
Je me casse
Destiny (MT)
Eu tô fora
Je me casse
Meu bem, você se machucou? Você está bem?Babe, are you hurting? Are you alright?
Você parece um anjo que caiu do céuYou look like an angel that fell from the sky
E cara, você continua falando, massageando meu egoAnd boy, you keep talking, massaging my ego
Com suas cantadas nada originaisWith your unoriginal pick-up lines
(De jeito nenhum, o que você vai fazer?)(Hell no, what you gonna do?)
De jeito nenhum, eu não sou seu docinhoHell no, I am not your honey
De jeito nenhum, eu não quero seu dinheiroHell no, I don't want your money
Entendeu errado, eu não curto idiotasGot it wrong, I ain't into dummies
Nã-nã-nã-nãoNuh-uh-uh-uh
Então, meu bem, não é um talvezSo baby, it's not a maybe
É, eu sou boa demais para ser verdadeYeah, I'm too good to be true
Mas não tem nada aqui pra vocêBut there's nothing in it for you
Então se eu mostro um pouco de peleSo if I show some skin
Não significa que estou cedendoDoesn't mean I'm giving in
Eu não sou sua gataNot your baby
Eu tô foraJe me casse
Eu tô foraJe me casse
Se você não entende (eu tô fora)If you don't get it (je me casse)
Eu tô foraJe me casse
Eu tô foraJe me casse
Eu não sou sua gataI'm not your baby
Cara, por que você está colocandoBoy, why you putting
Essa bebida na minha mão?That drink in my hand?
Acha que se eu estiver bêbada, entãoThink if I'm drunk, then
Eu vou te dar uma chanceI'll give you a chance
Cara, você continua comprando e obedecendo, só pare de tentarBoy, you keep buying and complying, so stop trying
Não vou ceder, não vou mudar meus planosNot gonna give it up, ain't changing my plans
(De jeito nenhum, o que você vai fazer?)(Hell no, what you gonna do?)
De jeito nenhum, eu não sou seu docinhoHell no, I am not your honey
De jeito nenhum, eu não quero seu dinheiroHell no, I don't want your money
Entendeu errado, eu não curto idiotasGot it wrong, I ain't into dummies
Nã-nã-nã-nãoNuh-uh-uh-uh
Então meu bem, não é um talvezSo baby, it's not a maybe
É, eu sou boa demais para ser verdadeYeah, I'm too good to be true
Mas não tem nada aqui pra vocêBut there's nothing in it for you
Então se eu mostro um pouco de peleSo if I show some skin
Não significa que estou cedendoDoesn't mean I'm giving in
Eu não sou sua gataNot your baby
Eu tô foraJe me casse
Eu tô foraJe me casse
Se você não entende (eu tô fora)If you don't get it (je me casse)
Eu tô foraJe me casse
Eu, eu, eu tô foraJe, je, je me casse
Se você não entende (ah)If you don't get it (ah)
Garotas, se vocês estão a fim de exibir hoje à noiteLadies, if you feel like flaunting tonight
Está tudo bem, está tudo bemIt's alright, it's alright
(Garotas) garotas(Ladies) ladies
(Me escutem) escutem e vão em frente(Listen to me) listen and go right ahead
Mostrem que vocês estão brilhando muitoShow you're shining bright
Se você não entendeIf you don't get it
Se você, se você não entende (eu tô fora)If you, if you don't get it (je me casse)
Se você não entendeIf you don't get it
Se você, se vocêIf you, if you
Perdoe o meu francêsExcuse my French
Meu bem (meu bem), não é um talvezBaby (baby), it's not a maybe
É, eu sou boa demais para ser verdadeYeah, I'm too good to be true
Mas não tem nada aqui pra vocêBut there's nothing in it for you
Então se eu mostro um pouco de peleSo if I show some skin
Não significa que estou cedendoDoesn't mean I'm giving in
Eu não sou sua gataNot your baby
Eu tô foraJe me casse
Eu, eu, eu tô foraJe, je, je me casse
Eu não sou sua gataI'm not your baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destiny (MT) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: