The Story Of Beauty
Destiny's Child
A História Da Beleza
The Story Of Beauty
Destiny's Child
Destiny's Child
Por favor, seque seus olhos, garotinha
Please dry your eyes, young girl
Não chore, você é linda
Don't cry you're beautiful
Não é culpa sua, garotinha
It's not your fault young girl
Não chore, você é linda
Don't cry you're beautiful
Você não é a culpada
You're not the one to blame
Logo tudo estará bem
Soon it'll be ok
Um dia você notará sua beleza
One day you'll realize your beauty
Era sábado, uma tarde fria
It was a Saturday a cold afternoon
Dentro dessa casa vivia uma garotinha assustada
Inside this house there lived a frightened young girl
Ela não sabia o que fazer
She didn't know what she should do
Porque ela sentia falta de sua mãe
"Cause she missed her mother so
Ela foi deixada em casa sozinha com seu padastro
She was left home all alone with her stepfather
Por favor, seque seus olhos, garotinha
Please dry your eyes, young girl
Não chore, você é linda
Don't cry you're beautiful
Não é culpa sua, garotinha
It's not your fault young girl
Não chore, você é linda
Don't cry you're beautiful
Você não é a culpada
You're not the one to blame
Logo tudo estará bem
Soon it'll be ok
Um dia você notará sua beleza
One day you'll realize your beauty
Ele a tocou em lugares que não deveria tocar
He touched her in places he shouldn't have touched
Ele fez coisas com ela que não deveria ter feito
He did some things to her, that he shouldn't have done
Ela correu para seu quarto
And she ran into her room
Procurou o número da polícia
Paged her mother 911
E a tragédia começou com essa garotinha
And the tragedy began with this young girl
Ela contou para sua mãe, família e amigos
She told her mother, her family and friends
Ninguém acreditava nela antes disso acontecer
No one believed her 'cause before this happened
Ela se encheu de ódio e raiva
She was filled with hate and anger
Ao padastro
Towards her stepfather
Porque ele tirou sua mãe dela
'Cause he took her mother from her
Quando se casaram
When they married
Por favor, seque seus olhos, garotinha
Please dry your eyes, young girl
Não chore, você é linda
Don't cry you're beautiful
Não é culpa sua, garotinha
It's not your fault young girl
Não chore, você é linda
Don't cry you're beautiful
Você não é a culpada
You're not the one to blame
Logo tudo estará bem
Soon it'll be ok
Um dia você notará sua beleza
One day you'll realize your beauty
Ela procurou por um pai e o homem que ela viu
She looked for her father and the man that she saw
Pensou que tudo o que ela tinha a oferecer era seu corpo
Thought that all she had to offer was her body
Ninguém conseguia entender o porque
No one could figure out why this
Dessa garotinha viver com tanta dor e infelicidade em sua vida
Young girl would live her life in such pain and unhappiness
Porque ela era tão linda
'Cause she was so beautiful
Ela se rebelou, então um dia a jovem se apaixonou
She rebelled then one daythe young girl fell in love
Por outro homem igual seu padastro, ele a abusou emocionalmente
With another man like her stepdad, he abused her emotionally
E a fez sentir sem valor
And made her feel like she was worthless
Eu espero que um dia ela perceba
I hope one day that she realizes and
E veja a beleza em seus olhos
Sees the beauty in her eyes
Tudo o que ela precisa é de oração e força porque ela é linda
All she needs is prayer and strength 'cause she's beautiful
Por favor, seque seus olhos, garotinha
Please dry your eyes, young girl
Não chore, você é linda
Don't cry you're beautiful
Não é culpa sua, garotinha
It's not your fault young girl
Não chore, você é linda
Don't cry you're beautiful
Você não é a culpada
You're not the one to blame
Logo tudo estará bem
Soon it'll be ok
Um dia você notará sua beleza
One day you'll realize your beauty
Eu não aguento ver você chorar mais um vez
I can't bear to seeyou cry one more time
Não culpa sua o que ele te fez, você sabe, eu juro para você
It's not your fault what he did to you, you know, I promise
Você ficará bem, você é linda, você não sabe mas eu te amo garota
You'll be ok, If your beautiful, Don't you know I love yougirl
Sua vida tem sentido, logo você ficará bem
Your life has meaning Soon you'll be ok
Não abaixe sua cabeça, você tem muito, muito, muito, muito
Don't hold your head down low, You've got so much, so much
Muito, muito a ter orgulho
So much, so much, so much to be proud of
Você ainda pode viver sua vida
You can still live your live
Eu te prometo, você irá sobreviver, garota eu te amo, você é linda
I promise you, you'll survive girl love you you're beautiful
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destiny's Child e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: