Tradução gerada automaticamente

Bills, Bills, Bills (Trackmaster's Remix)
Destiny's Child
Contas, Contas, Contas (Remix do Trackmaster)
Bills, Bills, Bills (Trackmaster's Remix)
Feating Jazz, E Sporty ThievzFeating Jazz, And Sporty Theivz
[Jazz][Jazz]
Eu me afasto de caras que rimamI stay away from cats that rap
Que não têm granaThat ain't got traps
E produtores que fazem faixasAnd producers that make tracks
Que não têm prêmiosThat ain't got no plaques
Sou J do A-Z-Z, Z3 cromadoI'm J to the A-Z-Z, chrome Z3
Você não tá jogando, não tá na minhaYou ain't balling, you ain't rolling with me
Jazz disse issoJazz said it
Esses caras não são baratos, estão quebradosThese cats ain't cheap, they broke
Me leva pra um filmeTake me to a flick
Não consegue nem me comprar um refrigeranteCan't even buy me a Coke
Todos esses rápidos dizem que você não vai ganhar nada da genteAll them quick say you ain't gettin' nada from us
Porque nos bolsos deles não tem nada além de poeiraCause in their pockets they ain't got nada but dust
Vamos lá, vamos láCome on, come on
[Beyonce][Beyonce]
Por que você tá aqui embaixo de mimWhy you sitting here under me
Me dando trabalhoGiving me grief
Dizendo que me amaSaying you love me
Você sabe que tá mentindo com todas as letrasYou know you're lying through your teeth
Vivendo a vida boaLiving it up
De graçaThe good life for free
Não sei o que você quer de mimI don't know what you want from me
Você não sabe que eu preciso de alguém que me trate bemDon't you know I need somebody who can do me right
E mantenha os bolsos cheiosAnd keep his pockets tight
Não sei por que eu continuo aguentando essa bagunça de vocêI don't know why I keep taking this mess from you
1 - [Destiny's Child]1 - [Destiny's Child]
Eu preciso de um cara ricoI need a baller
Alguém que não seja como vocêSomeone not like you
Que me trate bemWho do me right
Você é um lixo, tipo de irmão que não vale nadaYou're triflin', good for nothing, type of brother
Fica me fazendo trabalhar dia e noiteKeep a sister working day and night
[Kelly][Kelly]
Eu não acho que você fazI don't think you do
Então você e eu estamos fora, oh oohSo you and me are through, oh ooh
2 - [Destiny's Child]2 - [Destiny's Child]
Estou procurando um homem que pague minhas contasI'm looking for a man who will pay my bills
Pague meu carro, me dê o que eu queroPay my car note, give me what I want
Mantenha uma irmã bem seguraKeep a sister real tight
E meninas, se vocês me ouvem, digam certoAnd ladies if you hear me say right
(Certo, certo)(Right, right)
Porque eu realmente não quero ter que bancar as contasCause I don't really wanna have to front the bills
Comprar suas roupas, te dar tudo que você querBuy your clothes, give you everything you want
Porque eu não posso aceitar isso, não posso aceitar isso, não, nãoCause I can't go for that, can't go for that, no, no
Eu não posso aceitar issoI can't go for that
[Beyonce][Beyonce]
Então você tá rodando com meu carroSo you rolling around in my drop six
Se achando, contando pros seus amigos como você conseguiuFrontin', telling your boys how you copped it
Dependendo de mim o tempo todoLeeching off of me all the time
Por que você não arruma uma vida?Why won't you just get a life
Você realmente não entendeYou really don't get it
Eu gasto meu dinheiro comigo mesmaI spend my money on myself
Eu preciso seguir em frente e encontrar alguém novoI gotta move on and find somebody else
Repete 1Repeat 1
[Kelly][Kelly]
Eu não (eu não)I don't (I don't)
Acho que você (acho que você)Think you (Think you)
FazYou do
Então você e eu estamos foraSo you and me are through
Repete 2 (2x)Repeat 2 (2x)
[Sporty Thievz][Sporty Thievz]
Ei, essa é pra você, babeHey yo this one babe
Depois que a gente se deitouAfter we done laid
Começou a me contar sobre contas que não foram pagasStarted telling me about bills that's unpaid
E você me conhece, sou aquele cara que não dá nadaAnd you know me, I'm that nada cat
Tipo de cara que te empresta um real, quer meu dólar de voltaType to loan you a buck, get my dollar back
Você grita pra mimYou holla at, me
Como se quisesse que eu gastasse, gastasseLike you want me to trick, trick
Eu te engano pra você me deixar fazerI trick you into letting me hit
Disse que não é uma pomba e odeia nadaSaid she ain't a pigeon and she hate nada
Uh-oh, te deixo de lado com a falsa Prada, uh-ohUh-oh, put you off with the fake Prada, uh-oh
Eu tô ganhando grana, mas não é nada demaisI'm getting dough but it ain't splendid
Ofendido, porque eles taxam quando eu ganhoOffended, cause they tax for it when I make it
Jogando quando eu gastoRunning game when I spend it
Então as garotas vêm com aquele "Kirk, me dá isso"Then chicks hit me with that "Kirk, let me get that"
Então eu respondoThen I hit back
"Beleza! Mas primeiro me deixa fazer isso""Alright! Well first let me hit that"
Yo, quando eu rimo pra elaYo when I flow for her
Faço por ela, ganho grana por elaBlow for her, get dough for her
Compro um O pra você, e viajo e o que você não pode aceitarCop an O for you, and trip and what you can't go for it
Vamos direto ao pontoLet's get it down to the nitty-gritty
Yo, bonitinhaYo pretty-bitty
Me dá dois anos e eu posso te considerar pra um cinquenta-cinquentaGive me two years and I might consider you for fifty-fifty
Chamador de tirosShot caller
Repete 2 até o finalRepeat 2 till end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destiny's Child e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: