Through With Love
Destiny's Child
Cansei do Amor
Through With Love
Eu te dei meu coração
I gave my heart to you
Larguei os meus amigos como você falou pra eu fazer
I gave up my friends like you said I should do
Deixei meu sorriso de lado por você
Put aside my smile for you
Desisti dos meus sonhos porque você não os aprovava
Threw out my dreams if you said you didn't approve
Eu dei minha mente, comprometi minha vida só pra ver...
I gave my mind, compromised my life just to see I'd find
Você estava tentando me atrapalhar,
you were trying to hold me back
Lentamente me desviando do meu caminho
slowly you were throwing me off of my track
Decepcionada novamente
Disappointed again
CHORUS:
[Chorus:]
Eu cansei do amor,
I'm through with it (love)
Cansei do, cansei do amor,
I'm through with it, through with it(love)
Cansei do, cansei do amor,
I'm through with it, through with it(love)
Cansei do, cansei do amor,
I'm through with it, through with it(love)
Finalmente estou desistindo
I'm finally giving it up,
Eu desisti de tanta coisa no passado por um amor que nunca tive
I've given so much in the past for a love I never had
Cansei do amor,
I'm through with it
Cansei do, cansei do amor
I'm I'm through with (love)
Cansei do, cansei do amor
I'm through with it, through with it(love)
Finalmente estou desistindo
I'm finally giving it up
Lá vai você, me comparando
Oh, there you go, comparing me,
Com qualquer modelo na tela da tv
to every little model on the tv screen,
Lá vai você, reclamando porque eu quero ficar um tempo com a
oh there you go, complaining to me,
minha familia
cause I wanna spend time with my family,
Minha auto-estima está baixa
My esteem has gone down,
Você nunca sai comigo
You never wanna take me out,
Você me faz sentir burra, e sozinha
You make me feel dumb, And alone
Não sei pra onde ir
I don't know where to go.
Eu estou cansada disto
I'm through with it
[CHORUS]
[Chorus]
Eu cansei do amor,
I'm through with it (love)
Cansei do, cansei do amor
I'm through with it, through with it(love)
Cansei do, cansei do amor,
I'm through with it, through with it(love)
Cansei do, cansei do amor
I'm through with it, through with it(love)
Finalmente estou desistindo
I'm finally giving it up,
Eu desisti de tanta coisa no passado por um amor que nunca tive
I've given so much in the past for a love I never had
Cansei do,
I'm through with it
Cansei do,
I'm I'm through with (love)
Cansei do, cansei do amor
I'm through with it, through with it(love)
Finalmente estou desistindo
I'm finally giving it up
Compartilhei todos os meus segredos com você
I shared all my secrets with you
Mesmo quando me machucou contar a verdade
Even when it hurt I told all the truth
Paralizei meu crescimento por você
Paralyzed my growth for you
Eu te dei o controle, me senti inutil sem você
I gave you control felt so helpless without you
Não podia ser só sua amiga
Couldn't be your friend
Nós não éramos felizes
To anyone happy cause with you I see
A tristeza adora companhia
Misery loves company
Você sabe que isso é amor
You'll know if this is love
Se isso é amor,
Cause if it's love
Não quero mais esperar, Estou cansada disto.
I don't want it any more, I'm through with it!
[CHORUS]
[Chorus]
Eu cansei do amor,
I'm through with it (love)
(Estou cansada de chorar)
(I'm so tired of crying)
Cansei do, cansei do amor
I'm through with it, through with it(love)
Cansei do, cansei do amor,
I'm through with it, through with it(love)
(oh.. Cansada das suyas mentiras)
(oh.. soo tired of your lying)
Cansei do, cansei do amor
I'm through with it, through with it(love)
Finalmente estou desistindo
I'm finally giving it up,
Eu desisti de tanta coisa no passado por um amor que nunca tive
I've given so much in the past for a love I never had
Estou cansada disto,
I'm through with it
Estou, estou cansada disto (amor)
I'm I'm through with it(love)
Estou estou cansada disto, Estou cansada disto (amor)
I'm through with it, through with it(love)
Finalmente estou desistindo
I'm finally giving it up
Por que me sinto tão vazia?
Why do I feel so empty?
Estou querendo alguma estabilidade
I'm crying out for some stability
Você destroi minhas seguranças
You destroyed my many insecurities
Estou desmoronando, alguém reza por mim
I'm breaking down somebody pray for me
Ele ama como nenhum outro, não um amor comum
Need a love like no other not an ordinary love.
Ele roubou minha alegria,sabedoria e minha coragem, Deus preciso do seu amor
Restore my joy, wisdom, and courage lord I need your love
Eu encontrei um novo amor, encontrei um novo amor, encontrei um novo amor
I found a new love; I found a new, found a new love
Eu finalmente encontrei um novo amor em Deus
I finally found it in God
Eu encontrei um novo amor,
I found a new love;
encontrei um novo amor,
I found a new, found a new love
encontrei um novo amor,
I found a new, found a new love
encontrei um novo amor,
I found a new, found a new love
Eu finalmente encontrei um novo amor em Deus
I finally founfd it in God.
Eu desisti de tanta coisa no passado
I've given so much in the past (past)
Por um amor que eu sempre tive
For a love I always had (had)
Eu encontrei, Eu encontrei um novo amor
I found a new, I found a new love, I found a new love,
Eu encontrei, Eu encontrei um novo amor
I found a new, found a new love
Finalmente o encontrei em Deus
I finally found it in god
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destiny's Child e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: