Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 462
Letra

Significado

PARA SEMPRE

FOREVER

Eu não vou duvidar, eu não vou quebrarI won't doubt, I won't break
Deixar passar ou desaparecerPass this by or fade away
Leve seu tempo, aproveite o diaTake your time, seize the day
Eu não me importo, eu posso esperarI don't mind, I can wait
Então, quando você estiver pronto, só precisa me avisarSo when you're ready you just gotta let me know
E quando a hora chegar, eu vou te mostrarAnd when the time is right, I'm gonna show you
Quando encontrarmos, nunca vamos soltarWhen we find it, we will never let go
Porque o amor dura para sempre'Cause love lasts forever
Então, quando você estiver pronto, só precisa me avisarSo when you're ready, you just gotta let me know
E quando a hora chegar, eu vou te mostrarAnd when the time is right, I'm gonna show you
Quando encontrarmos, nunca vamos soltarWhen we find it, we will never let go
O amor dura para sempre, o amor dura para sempre (O quê? É)Love lasts forever, love lasts forever (What? Yeah)

Não importa o que te digam (Não importa)No matter what they tell you (No matter)
O amor dura para sempre, e sempre e sempre (O amor dura, É)Love lasts forever, and ever and ever (Love lastin', Yeah)
Não importa o que te digam, esse amor dura para sempre (Dura para sempre e sempre e sempre)No matter what they tell you, this love lasts forever (Lasts forever and ever and ever)
Não importa o que te digam, esse amor dura para sempre e sempre e sempre (Uhh-é)No matter what they tell you, this love lasts forever and ever and ever (Uhh-yeah)
(Este dinheiro), e este dinheiro, este dinheiro, para sempre (Para sempre)(This money), And this money, this money, forever (Forever)

Com toda essa grana, juro que não tô nem aí, nah (Uhh)With all this cash, I swear I don't give no fucks, nah (Uhh)
É, eu costumava andar, huh, agora tô chegando de caminhão Cullinan (É)Yeah, I used to be walkin’, huh, I'm pullin' up Cullinan truck now (Yeah)
É, garota, não fica falando, é, eu te deixo limpa com um relógio de grife (Ahh)Yeah, bitch, don't do no talkin', yeah, I got you clean with a buss-down (Ahh)
Eu uso um diamante enorme na corrente, muito louco, não toca nisso (Yah)I rock a big ass diamond on my chain too wild, that shit, don't touch that (Yah)
Eu uso uma corrente de ouro, Hellcat, tô chegando, é, mmm, rr-rah (É)I rock a gold chain, Hellcat, I'm pullin' up, yeah, mmm, rr-rah (Yeah)
Tô prestes a te pegar, eu vou com estilo Hermes, tiro na hora (Sai, é)I'm 'bout to smash you, I go Hermes swag, I pull it right off (Out, yeah)
Ela tenta se exibir pra mim, é, estamos do lado de fora, ela tá me mostrando (Alto, ahh)She try to pop it on me, yeah, we outside, she showin' me off (Loud, ahh)
Ela chega com um vestido de grife, mas tô prestes a tirar isso (Tirar, é)She pullin' up, designer gown, but I'm 'bout to pull it right off (Off, yeah)
Casa no topo da colina, se você quer me ver, tem que subir aqui (Tem que vir até mim)Crib on top of the hill, if you tryna see me, gotta come up to here (Gotta come up to me)
Eu lembro do meu primeiro milhão, não conseguia acreditar que era real (Ahh)I remember my first mill', I couldn't even believe that shit was real (Ahh)
É, e todos os meus parceiros tão matando, é, um jovem como eu, costumava roubar (Roubar)Yeah, and all my partners killin', yeah, young nigga like me, used to steal (Steal)
Eu cheguei correndo atrás dessa mina, é, agora tô saindo sem sentimentos (Rrr)I pulled up chasin' this bitch, yeah, now I'm pullin' off with no feelings (Rrr)
Tô me sentindo como o Weezy, carro conversível novinho sem teto (É)I'm feel like Weezy, brand new droptop whip ain't got no ceilings (Yeah)
Tô com essa mina, ela senta atrás e fuma meu baseado de verdadeI've got this bitch, she sit in the back and hit my blunt for real
Tô com lean roxo cheio de Molly, pode ser que isso me mate (É)I've got purple lean filled with Molly kitted, it might kill me (Yeah)
Ela tá tentando esperar por mim, tá tentando rebolar pra mim, tá quase de joelhos (É)She tryna wait for me, she tryna twerk from me, she bouta kneel (Yeah)
Tô quebrando o lacre, tô quebrando, tô quebrando, tô quebrando o lacre (Quebrando o lacre)I'm crackin' the seal, I'm cracking, I'm cracking, I'm cracking the seal (Crackin' the seal)
Recebi um pacote pelo correio, depois recebi outro pacote, outro pacote pelo correioGot a pack in the mail, then got a pack in the pack in the pack in the mail
Ela tá prestes a tomar uma pílula, tá tentando se soltar, eu tô fazendo de verdade (De verdade)She 'boutta pop a lil' pill, she tryna pop her lil' pussy, I'm poppin' for real (Real)

Não importa o que te digam (É)No matter what they tell you (Yeah)
O amor dura para sempre, e sempre e sempre (É)Love lasts forever, and ever and ever (Yeah)
Não importa o que te digam, esse amor dura para sempre (Para sempre e sempre e sempre, uhh)No matter what they tell you, this love lasts forever (Forever and ever and ever, uhh)
Não importa o que te digam, esse amor dura para sempre e sempre e sempre (Para sempre e sempre)No matter what they tell you, this love lasts forever and ever and ever (Forever and ever)
Esse dinheiro, esse dinheiro, para sempre (Para sempre)This money, this money, forever (Forever)

Porque o amor dura para sempre (Ooh)'Cause love lasts forever (Ooh)
Para sempre dura (É)Forever it lasts (Yeah)
Para sempre dura paraForever it lasts for
Para sempre dura (É)Forever it lasts (Yeah)
Para sempre dura paraForever it lasts for




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destroy Lonely e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção