Tradução gerada automaticamente

HONESTLY
Destroy Lonely
HONESTAMENTE
HONESTLY
Eu não posso mentir, queria que você estivesse aqui (Queria que você estivesse aqui)I can't lie, I wish you was here (Wish you was here)
Honestamente, essa parada tá ficando real (Parada)Honestly, this shit gettin' real (Shit)
Eu tenho me sentido maior que tudo (É)I been feelin' bigger than big (Yeah)
Vamos beber, vamos abrir uma garrafa (Vamos abrir uma garrafa)Pour it up, let's crack us a seal (Let's crack us a seal)
Eu não posso mentir, queria que você estivesse aqui (Queria que você estivesse aqui)I can't lie, I wish you was here (I wish you was here)
Honestamente, essa parada tá ficando real (Real)Honestly, this shit gettin' real (Real)
Eu tenho me sentido maior que tudo (Maior, maior)I been feelin' bigger than big (Big, big)
Vamos beber, vamos abrir uma garrafaPour it up, let's crack us a seal
Eu tenho vivido através de todos os meus manos (Através dos meus manos)I been livin' through all my niggas (Through all my niggas)
Eu tenho estado preso em casa (Dentro de casa)I been stuck inside in the crib (Inside of the crib)
Não se preocupe com quanto tempo você tá com a genteDon't worry 'bout how long you been with us
Porque pelo menos ela provavelmente não é sua mina (Yah)'Cause at least she probably not your bitch (Yah)
Honestamente, honestamente, provavelmente não é sua vadiaHonestly, honestly, that's probably not your ho
Ela só deixou eu fazer um dunk tipo Michael Jordan na garganta dela, é (É)She just let me Michael Jordan dunk all on her throat, yeah (Yeah)
Honestamente, essas correntes de tênis tão apertadas que vão sufocar, huhHonestly, these pointer tennis chains 'bout to choke, huh
Honestamente, honestamente, esses caras tão quebrando, huhHonestly, honestly, these niggas goin' broke, huh
Honestamente, honestamente, esse amor dura pra sempre, huhHonestly, honestly, this love last forever, huh
Honestamente, honestamente, eu sou o fornecedor e isso é pra sempre, huhHonestly, honestly, I'm the plug and that's forever, huh
Honestamente, honestamente, eu tenho grana em qualquer lugar, huh (Yah, em qualquer lugar)Honestly, honestly, I got bags in wherever, huh (Yah, wherever)
Honestamente, honestamente, Lil' Money vivendo pra sempre (Vivendo pra sempre)Honestly, honestly, Lil' Money livin' forever (Livin' forever)
Seja honesto comigo, eu sei que você sente minha falta, gata, mantenha real (Mantenha real)Be honest with me, I know you miss me, shawty, keep it G (Keep it G)
Além dessa parada, eu sempre pensei que seria você e euBeyond this shit, I always thought it'd be you and me
A parada da Rihanna, moda matando jeansRihanna shit, fashion killin' jeans
Honestamente, essa mina é realmente algo que eu precisoHonestly, this bitch really somethin' that I need
Yah, honestamente, essa mina provavelmente foi feita pra mimYah, honestly, this bitch probably might be made for me
Yah, honestamente, eu tô prestes a pular naquela mina e só gozar (Yah)Yah, honestly, I'm 'bout to hop in that pussy and just skeet (Yah)
Huh, honestamente, se eu tivesse que dar uma surra como se fosse um beatHuh, honestly, if I had to beat it up just like a beat
Huh, honestamente, se essa vadia for embora, eu posso ficar doido (Doido, doido)Huh, honestly, if this ho might leave, I might just tweak (Tweak, tweak)
Se eu tô sendo honesto, euIf I'm being honest, I
Simplesmente, não era pra ser assimIt just, it wasn't 'posed to be like this
Mas ao mesmo tempo, era pra ser assim (Mwah)But at the same time, it was supposed to be like this (Mwah)
Então é tipo (Fazer grana)So it's like (Get money)
Parada (Doido, doido, doido)Shit (Tweak, tweak, tweak)
Eu não posso mentir, queria que você estivesse aqui (Queria que você estivesse aqui)I can't lie, I wish you was here (Wish you was here)
Honestamente, essa parada tá ficando real (Parada)Honestly, this shit gettin' real (Shit)
Eu tenho me sentido maior que tudo (É)I been feelin' bigger than big (Yeah)
Vamos beber, vamos abrir uma garrafa (Vamos abrir uma garrafa)Pour it up, let's crack us a seal (Let's crack us a seal)
Eu não posso mentir, queria que você estivesse aqui (Aqui, aqui, aqui)I can't lie, I wish you was here (Here, here, here)
Honestamente, essa parada tá ficando real (Real)Honestly, this shit gettin' real (Real)
Eu tenho me sentido maior que tudo (Maior)I been feelin' bigger than big (Big)
Vamos beber, vamos abrir uma garrafaPour it up, let's crack us a seal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destroy Lonely e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: