Tradução gerada automaticamente

party n get high (interlude)
Destroy Lonely
Festa e Fumaça (interlúdio)
party n get high (interlude)
Parece que estamos sumindo, não sei por quêFeels like we're fading, I don't know why
Eu fiz o meu melhor, garota, te amei de verdadeI tried my best, girl, I loved you right
Te tratei tão bem, te tratei com carinhoI treated you so good, treated you nice
Mas você só quer festa e fumaçaBut you just want to party and get high
Festa e fumaça, é, festa e fumaça, éParty and get high, yeah, party and get high, yeah
Baby, você só quer festa e fumaçaBaby, you just wanna party and get high
Festa e fumaçaParty and get high
Oh, festa e fumaça (ooh)Oh, party and get high (ooh)
Baby, você só quer (ela só quer, é)Baby, you just wanna (she just wanna, yeah)
É, ela só quer sair (mm)Yeah, she just want to go out (mm)
Aparecer, depois a gente brilha (mm)Pop out, then we show out (mm)
Rick Owens nos saltos, é, ela tá com os dedos de fora (é)Rick Owens the heels, yeah, she got her toes out (yeah)
Te mostrei como é, te ensinei a enrolar (andar no topo)Showed you how it feel, taught you how to roll up (top Floor)
Te apresentei a The Hills, ah, estilo cheio de pílulas, ahIntroduce you to The Hills, ah, lifestyle full of pills, ah
As coisas estão ficando reais, ah, vivendo pela adrenalina, ahShit been getting real, ah, livin' for the thrill, ah
Eu tô numa maratona de dez dias, não, é sério, manoI've been on a ten-day bender, nah, for real, dog
Tô tão chapado, acho que preciso de um tempo, manoI've been so high, think I need some jail, dog
Não posso mentir, não consigo te tirar da cabeça (não)I can't lie, can't get you out my head (no)
A gente só quer festa e fumaça por aqui (mm)We just want to party and get high over here (mm)
Trouxe as gêmeas de fora, direto do Leste (lado)Flew the twins out overseas, all the way from over East (side)
Toda a merda que a gente já viu (woo)All the shit that we done seen (woo)
Preciso ficar chapado, mantendo a vibe (woo)Gotta get high, stayin' geeked up (woo)
Não me passe as chaves, irmão (skrrt)Don't pass me the keys, bruh (skrrt)
O que você quer fazer? (O que você quer fazer?)What you wanna do? (What you wanna do?)
Te mostrar o que as drogas podem fazer (o que as drogas podem fazer)Show you what them drugs could do (drugs could do)
Te mostrar o que esse dinheiro faz (o que o dinheiro faz)Show you what this money do (money do)
Não posso mentir, tô afim de vocêI can't lie, I'm into you
De jeito nenhum eu confio em vocêNo way that I'm trusting you
E isso parece um interlúdioAnd this feel like the interlude
Não posso te julgar, eu sou pecador também (eu sou)Can't judge you, I'm a sinner too (I am)
Mas eu só preciso de festa e fumaça (ok)But I just gotta party and get high (okay)
Tô com muita coisa na cabeça (de jeito nenhum)I got too much on my mind (no way)
Todo dia ainda tô sobrevivendo (ok), ainda tô procurando Deus (é)Every day I'm still survivin' (okay), I'm still lookin' for God (yeah)
E enquanto eu tiver meus manos, e enquanto eu tiver seu corpo (não)And as long as I got my guys, and as long as I got your body (no)
Então eu não preciso de nada, nada de ninguém (não)Then I don't need nothin', nothin' from nobody (no)
A gente só quer sair, aparecer quando brilharWe just wanna go out, pop out when we show out
Atualiza sua Chanel, aquelas outras tão quebradas agora (vagabundas)Upgrade your Chanel, them other hoes so broke now (bitch-ass hoes)
Te mostrei como é, te ensinei a brilharShowed you how it feel, showed you how to show out
Te apresentei a The Hills, não, é sérioIntroduce you to The Hills, nah, for real
Estilo cheio de pílulas, ah, é assim que vivemos, ahLifestyle full of pills, ah, that's how we live, ah
Tá muito barulhento aqui, ah, não consigo nem te ouvirIt's way too loud in here, ah, I can't even hear ya
Diz pra trazer minhas drogas aqui, espero que eles ouçam altoTell 'em bring my drugs here, I hope they hear it loud
Diz pra trazer os copos, eu acabei de abrir a garrafa, manoTell 'em bring the cups in, I just cracked the seal, man
Festa e fumaça, é (festa e fumaça)Party and get high, yeah (party and get high)
Festa e fumaça, festa e fumaça (baby, você só quer)Party and get high, party and get high (baby, you just wanna)
Festa e fumaçaParty and get high
Festa e fumaça (baby, você só quer)Party and get high (baby, you just wanna)
É, ela só quer sairYeah, she just want to go out
Aparecer, depois a gente brilha (é)Pop out, then we show out (yeah)
Rick Owens nos saltos, é, ela tá com os dedos de fora (é)Rick Owens the heels, yeah, she got her toes out (yeah)
Te mostrei como é, te ensinei a enrolarShowed you how it feel, taught you how to roll up
Te apresentei a The Hills, ah, estilo cheio de pílulas, ahIntroduce you to the hills, ah, lifestyle full of pills, ah
As coisas estão ficando reais, ah, vivendo pela adrenalina, ahShit been getting real, ah, living for the thrill, ah
Eu tô numa maratona de dez dias, não, é sério, manoI've been on a ten-day bender, nah, for real, dog
Tô tão chapado, acho que preciso de um tempo, manoI've been so high, think I need some jail, dog
É-êYeah-yeah
É, navegando, ofegante, respirando, uhYeah, cruising, wheezing, breathing, uh
Woah-woah-woahWoah-woah-woah
Woah-woahWoah-woah
Festa e fumaçaParty and get high
Festa e fumaça, éParty and get high, yeah
Festa e fumaçaParty and get high
Baby, você só querBaby, you just wanna
Festa e fumaçaParty and get high
Festa e fumaça, éParty and get high, yeah
Festa e fumaçaParty and get high
Baby, você só querBaby, you just wanna
Festa e fumaçaParty and get high
Festa e fumaça, éParty and get high, yeah
Festa e fumaçaParty and get high
Baby, você só querBaby, you just wanna



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destroy Lonely e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: