Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 39

show u how

Destroy Lonely

Letra

Te Mostrar Como

show u how

Slatt, YVLSlatt, YVL
ÉYeah
Linda de morrerDrop dead gorgeous
Hmm, hmm, te mostrar comoHmm, hmm, show you how
Baby, você tá pegando o que eu tô jogando?Baby is you pickin' up what I'm puttin' down?
ÉYeah

Não tem muito o que falarAin't too much to talk about
Vem ficar do meu lado, eu posso te mostrar como (te mostrar como)Come get next to me, I could show you how (show you how)
Tenho a receita, vem conferir (conferir)Got the recipe, come and check it out (check it out)
Tudo tá no estilo, fala pra eles: Olha o estilo (olha o estilo)Everything on fleek, tell 'em: Check the style (check the style)
Rolando nas balas, a gente pode transar por horas (horas)Rollin' on them beans, we could fuck for hours (hours)
Pequena, MVP, vamos sentar e tomar um banho (um banho)Petite, MVP, let's sit down and shower (shower)
Toda essa grana em mim, isso é um superpoder (superpoder)All this cash on me, this a superpower (superpower)
Não ganhei nada de graça, tive que ralar pra conquistar (ralar pra conquistar)Ain't get shit for free, I had to work for mine (work for mine)
Podemos ir de AP, eu posso melhorar seu tempo (tempo)We can go AP, I can upgrade your time (time)
Audemars de volta, mas as mina tão azedas (mina azeda)Audemars back but pop it, them bitches sour (bitches sour)
Dane-se, deixa a moshpit empilhar torres de grana (torres)Fuck it, let the moshpit stack money towers (towers)
Toda vez que a gente compra, é, a gente compra por horasEvery time we shop, yeah, we shop for hours
Sobrecarregados de milhares, me avisa agora, suaOverload on thousands, let me know right now, bitch
Você é doce ou azeda? Acho que ela é incrívelIs you sweet or sour? Think she so astounding
Grana empilhada como montanhas, sobrecarregados de diamantes, eu tenho uma fonte de águaCash stack up like mountains, overload on diamonds, I got a water fountain
Tô mergulhando na xoxota dela, ela tem uma fonte de águaI'm divin' in her pussy, she got a water fountain
Os caras adoram falar merda, mas não fazem nada sobre issoNiggas love to talk shit, ain't doin' shit about it
Tô vivendo minha vida de superstar, fugindo dos paparazziBeen on my superstar shit, been duckin' paparazzi
Tô lidando com meus problemas, eles tentam ser tão tóxicos (real)Been workin' on my problems, they tryna be so toxic (real)
Tô gastando grana, ela quer que eu pare (é)I been cashin' out, she wanna stop it (yeah)
Tô tentando investir em todos os meus parceiros (doido)I been tryna invest in all my partners (crazy)
Tô colocando investimentos nos meus bolsos, eles tão transbordandoI been puttin' investments in my pockets, they spillin'
Na vida real, eu falo merda, eles falam pela tela (bitch doida, é, é)In real life, I pop shit, they talkin' through a screen (bitch crazy, yeah, yeah)
Toda vez que eu chego limpo, falo pra eles: Olha o estiloEvery time I pull up clean, tell 'em: Check the style
Fica comigo, time vencedor, eu vou te mostrar comoGet with me, winning team, I'ma show you how

Você tá pegando o que eu tô jogando?Is you pickin' up what I'm puttin' down?
Você tá pegando o que eu tô jogando?Is you pickin' up what I'm puttin' down?
Você tá pegando o que eu tô jogando?Is you pickin' up what I'm puttin' down?
Você tá pegando o que eu tô jogando?Is you pickin' up what I'm puttin' down?
(Jogando)(Puttin' down)
(Jogando)(Puttin' down)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destroy Lonely e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção