Tradução gerada automaticamente

THRILL (feat. Ken Carson)
Destroy Lonely
EMOÇÃO (part. Ken Carson)
THRILL (feat. Ken Carson)
Os caras tão falando isso, huh, os caras não tão falando de nada, huh, huhNiggas be talking that, huh, niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh
Eu só tô falando isso, huh, eu só tô falando de grana, é, éI just been talking that, huh, I just been talkin' that money, yeah, yeah
Não dá pra trocar ideia se não for sobre grana, huh, huhCan't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh
Minha localização tá off como se eu estivesse fugindo, huh, huhMy location off like I'm on the run, huh, huh
Tô de Balenciaga, woah, ela gosta de Saint Laurent, huh, huhRock Balenci', woah, she like Saint Laurent, huh, huh
Tô dentro da boca dela, igual chiclete, é, woahI'm all in her jaw, just like bubble gum, yeah, woah
Achei que ela era sua amiga até eu dizer: eu quero um poucoThought she was your bro till I told her: I want some
Não consigo fumar G6, Gelato #41 nos meus pulmõesCan't pop G6, Gelato #41 in my lungs
7:30, quando é 7, é, assassinato7:30, when it is 7, yeah, redrum
Switchiana, tem uma caixa na parte de trás da minha armaSwitchiana, it's a box on the back of my gun
Minha nova mina com Baby Money, ele entrou com a grana da ladyMy new bitch with Baby Money, he walked in with the lady money
Essa quarta-feira tô na mesma vibe de sábado e domingoThis Wednesday I'm on the same high as Saturday and Sunday
Você talvez nunca sinta essa vibe porque não é rico assimYou might never feel this high 'cause you ain't rich like this
Ela talvez nunca ganhe um anel, ela transou com todo o grupoShe might never get a ring, she fucked the whole clique
Acho que eu quero ela, pera, não, é só a drogaI think I want her, hold up, nah, that's just the drugs
Fiz aquele golpe, entrei com minha máscara e minha armaHit that lickiana, walked in with my mask and my gun
Tô tomando estimulantes, mas mantenho um copo e um baseadoI been takin' uppers, but I keep a cup and a blunt
Não preciso impressionar ela, sim, eu sei que essa mina vai me dar (É)I ain't gotta stunt her, yes, I know this ho gonna fuck me (Yeah)
Tô com meu irmão à esquerda e ele tá segurando, huhGot my twin to the left and he clutching, huh
Sua mina tá toda em G6, a buceta estourandoYour bitch all on G6, pussy bussing
Igual meu Goyard, o bumbum da minha mina tá cheioLike my Goyard, my bitch booty stuffy
Acho que tô [?] tomando Wockhardt em vez de 'Tussin (É)Think I'm [?] sippin' Wockhardt over 'Tussin (Yeah)
Conexão da Prada, a gente tá gastando, não precisa de fachadaPrada plug, we cashing out, don't need no frontin'
Todos os promotores tão gastando, tão pagando granaAll the promoters cashin' out, they payin' money
Eu ainda mataria, lembra dos sofás, não tinha nada (Sem mentira)I still would kill, remember the couches, ain't have nothin' (No bap)
Não faço amizade nova, tem muitas minas e muitos milhares (Sem mentira)Don't do new friends, it's plenty of bitches and lot's of hundreds (No bap)
Huh, disfarçado, sem PoohHuh, shiesty on, no Pooh
Sou um animal, pertenço ao zoológicoI'm a animal, I belong in the zoo
Alguns dos meus parceiros usam vermelho, não conheço muitos azuisSome of my partners bang red, don't know too many blue
Grana no meu bolso dos meus True ReligionBlues in my pocket of my Religion True's
Quero dizer True ReligionI mean True Religion
Ela é uma vixen de vídeo, tem OnlyFansShe a video vixen, she got OnlyFans
Sou um fazedor de grana, só pego grana (Por Deus)I'm a money maker, I get only bands (On God)
Misturo com fentanil e sirvo pros seus manos (Sem mentira)Hit it with the fentanyl and serve it to your mans (No bap)
Minha mina de Londres curte o whippet, é, ela tá no gásMy London bitch fuck with the whippet, yeah, she off the can
Minha mina de L.A. curte a molly, ela tá no Santan (Woo, woo)My L.A. bitch fuck with the molly, she off Santan (Woo, woo)
Minha mina da Flórida tá com opiáceos, é, ela tá na marca (Woo)My Florida bitch off opiates, yeah, she on brand (Woo)
Minha mina modelo quer cigarros, diz que isso ajuda a ficar em pé (Uh-huh)My model bitch want cigarettes, she say it help her stand (Uh-huh)
Faço mágica, jogo essa grana, huh, aposto que faço ela dançar (Uh-huh)I do magic, throw this money, huh, I bet I make her dance (Uh-huh)
Entro naquela mina com meu ferro (Uh-huh)Walk in that bitch with my steel (Uh-huh)
No dez, tô pronto pra ação (Uh-huh)On ten, I'm ready to drill (Uh-huh)
Don Julio, ela quer um scotchDon Julio, she want some scotch
Codeína que é lean, de verdadeCodeine that lean, for real
Desde 2016, quebrando os selosSince 2016, been crackin' them seals
Desde 2015, tomando as pílulasSince 2015, been poppin' them pills
Dei uma pílula pra ela, ela dividiu com todo o time e todas as minas morreram (Morreram)I gave her a bean, she split it with the whole team and all the hoes got killed (Got killed)
Dunk na sua mina, eu jogo (Eu jogo), eu tenho habilidadesDunk on your bitch, I ball (I ball), I got skills
Água demais, ah (Ah), eu cresci brânquiasToo much water, ah (Ah), I grew gills
Você fica chapado por diversão, eu fico chapado pra mudar meu sentimentoYou get high for fun, I get high to switch my feel'
Vou ficar de boa, não tô nem aí pra ser realI'ma just be fine, give a fuck 'bout bein' real
Tô sempre cochilando (Cochilando), quebrei o selo (É)I keep nodding off (Off), I cracked the seal (Yeah)
Na buceta dela, prestes a me afogar (Afogar), SEALs da Marinha (É)In her pussy, 'bout to drown (Drown), Navy SEALs (Yeah)
Tô viajando, a mina indo pro Norte (Norte), ela tomou uma pílulaTrippin', shawty goin' North (North), she popped a pill
Trato uma vagabunda como um short (Shorts), corto ela, de verdade (De verdade)Treat a thot like some shorts (Shorts), cut her off, for real (For real)
Temos caminhões gringos subindo a colina (Sem mentira)We got foreign trucks climbin' up the hill (No bap)
Foda-se uma mina chata e dou um pouco de emoção (Sem mentira)Fuck a borin' bitch and give her a lil' thrill (No bap)
Só tenho vinte e dois, mas fiz alguns milhõesI'm only twenty-two but made a couple mil'
Digo pra ela ser 5, tô com os 5, não, de verdadeI tell her be 5, I'm with the 5s, nah, for real
Pego a estrada, deixo o pássaro soltoHit the E-way, let the bird get loose
Maybach quatro lugares, mas a gente enfia minas de dois em doisMaybach four seat, but we stuff bitches by the twos
Tô nessa fumaça, usando botas Balenciaga (Sem mentira)I'm off that boof, rockin' Balenciaga boots (No bap)
Chamo as tropas, faço seu parceiro sumir (Sem mentira)Call up the troops, make your partner go poof (No bap)
Double O-5, Double O-5, somos a verdadeDouble O-5, Double O-5, we the truth
Maneiras de morrer, digo que isso não é YouTube (Sem mentira)Ways to die, tell them this shit ain't YouTube (No bap)
No campo, não preciso pensar, só fazer um movimentoIn the field, don't need to think, just make a move
Lavando grana na pia até ficar azul (Sem mentira)Washin' money in the sink till it turn blue (No bap)
Os caras tão falando isso, huh, os caras não tão falando de nada, huh, huhNiggas be talking that, huh, niggas ain't talkin' 'bout nothin', huh, huh
Eu só tô falando isso, huh, eu só tô falando de grana, é, éI just been talking that, huh, I just been talkin' that money, yeah, yeah
Não dá pra trocar ideia se não for sobre grana, huh, huhCan't communicate if it ain't 'bout them funds, huh, huh
Minha localização tá off como se eu estivesse fugindo, huh, huhMy location off like I'm on the run, huh, huh
Tô de Balenciaga, woah, ela gosta de Saint Laurent, huh, huhRock Balenci', woah, she like Saint Laurent, huh, huh
Tô dentro da boca dela, igual chiclete, é, woahI'm all in her jaw, just like bubble gum, yeah, woah
Achei que ela era sua amiga até eu dizer: eu quero um poucoThought she was your bro till I told her, I want some
Não consigo fumar G6, Gelato #41 nos meus pulmõesCan't pop G6, Gelato #41 in my lungs
7:30, quando é 7, é, assassinato7: 30, when it is 7, yeah, redrum
Switchiana, tem uma caixa na parte de trás da minha armaSwitchiana, it's a box on the back of my gun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destroy Lonely e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: