Tradução gerada automaticamente

A Dangerous Woman Up To A Point
Destroyer
Uma Mulher Perigosa Até Certo Ponto
A Dangerous Woman Up To A Point
uma mulher perigosa até certo ponto uma vez dissea dangerous woman up to a point once said
"como você desejou, eu te deixei pra morrer"as per your wishes i left you for dead
deixei a Inglaterra pelos ingleses"i left england for the english"
é sempre uma coisa ou outra com você?is it always one thing or the other with you?
"perdoe-os, meu senhor, eles não sabem o que fazem""forgive them my lord they know not what they do"
"ei, seus amigos estão fodidos"hey your friends are fucked
na medida em que seus amigos são uma besta antigain so far as your friends are an ancient beast
bronzeada em piche!"bronzed in tar!"
já te disse ultimamente que eu te amo?have i told you lately that i love you?
falhei em mencionar que tem uma espada pendurada sobre você?did i fail to mention there's a sword hanging above you?
e "aqueles que amam zeppelin logo trairão floyd"and "those who love zeppelin will soon betray floyd"
eu joguei fora esses couplets em honra ao vazioi cast off those couplets in honor of the void
eu estava aqui pra ficari was here to stay
eu enfrentaria a tempestadei would weather the storm
eu imaginei o céu na terrai pictured heaven on earth
feito de barro como sua forma ditavamade of clay as your form dictated
fui até o jardimi went down to the garden
com as mais nobres intençõeswith the nobelist of intentions
eu senti a necessidade de ser brevei felt the need to be brief
eu enfiei uma rosa entre os dentesi stuck a rose between my teeth
e dei uma risadaand had a laugh
o sol se põethe sun sets
na velocidade da luzat the speed of light
então eu pensei queso i thought i
também poderiaalso might
sair desteleave this
porto de tristezaport of woe
em grandes navios feitos de neveon tall ships made of snow
invadindo o solinvading the sun
uma mulher perigosa até certo ponto uma vez dissea dangerous woman up to a point once said
"nunca li fulano de tal"i've never read so and so
então por que mencioná-lo aqui nesta praçaso why mention him here in this square
onde os culpados me cortam, meu bem?"where culprits axe me, my dear?"
tentei me divertir no baile da sociedadetried to enjoy myself at the society ball
realmente tenteireally i did
congelei na rua unionfroze on union street
era primaverait was spring time
eu era só uma criançai was just a kid
perdido em um mapa das estrelaslost in a map of the stars
outros chamavam de 'seus olhos'others called 'your eyes'
era uma armadilhait was a trap
foi um bom momentoit was a good time
foi difícil perceber, ohit was hard to realize oh
não consigo venceri can't win
não consigo nem andari can't even walk
oh, querida, você deveria falaroh baby you should talk
querida, você deveria ouvir o que está dizendobaby you should hear what you're saying
eles disseram "não olhe pra trás"they said "don't look back"
mas eu olhei pra trásbut i looked back
foi um tédioit was a bore
foi um horror do caralhoit was a fucking horror
foi, bem, queridait was, well, honey
você sabe muito bemyou know quite well
o que você éwhat you are
uma mulher perigosa até certo ponto uma vez dissea dangerous woman up to a point once said
"as pessoas vão e vêm"people come and people go
e as pessoas mentem sem nome na neve"and people lie nameless in the snow"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destroyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: