Tradução gerada automaticamente

Notorious Lightning
Destroyer
Relâmpago Notório
Notorious Lightning
Oh, Relâmpago Notório! Sim, eu tive que te montarOh, Notorious Lightning! Yes, I had to ride you
E detonar os jatos de cristal que guardavam dentro de você!And trash the crystal jets they kept in storage inside you!
Me disseram para nunca questionar isso.I was told never to question it.
Agora estou encarando vinte anos por cada noite que tentei engolir a neve tão levemente! (hã?)Now I'm facing twenty years for every night I tried to ingest the snow so lightly! (huh?)
Você simplesmente não conseguia largar o Livro Negro.You simply couldn't put down the Black Book.
Você sonhava os sonhos do Homem Autodidata.You dreamt the dreams of the Self-Taught Man.
Você avisa as moças para não se deixarem corromper pela aparência,You warn the ladies not to be corrupted by their looks,
Mas sua voz sai suave e torta!But your voice comes out soft and slanted!
E você vive do que o governo te concedeu:And you're living off what government's granted you:
Anistia do verdadeiroAmnesty from the true
Negócio. Agora, Sandra, tire a aliança devagar e veja o Relâmpago Notório te cercar.Thing. Now, Sandra, slowly remove the ring and watch Notorious Lightning surround you.
Veja o Relâmpago Notório te cercar.Watch Notorious Lightning surround you.
Veja o Relâmpago Notório te cercar.Watch Notorious Lightning surround you.
Eu me deito para observar seus jeans dourados caírem no chão,I lay myself down to observe your gilded jeans hit the ground,
E não cresci com essa adoração.And have not grown from this worship.
Eu me deito para me render,I lay myself down to surrender,
Vejo os fundos fiduciários nos entupirem de novo,Watch the trust funds gorge us again,
E não cresci com essa adoração.And have not grown from this worship.
Então, Grande Fingidor, faça uma cara! Vamos ver o melhor 'desolado que você conhece!'So, Great Pretender, pull a face! Let's see the best 'forlorn you know!'
Só não cante, "Barricadas De Manhã" - já faz três dias seguidosJust don't sing, "Barricades In The Morning" - it's been three days in a row
E nunca sai como você planejou!And it never comes off like you planned it!
Algo foi entregue uma vez, depois você baniuSomething once was delivered, then you banned it
Mas, oh, há uma chave para isso...But, oh, there is a key to this thing...
Relâmpago Notório...Notorious Lightning...
Há um monumento.There is a monument.
Há um lugar dentro dele que eu conquistei.There is a place within it that I have won.
E há vitória no mar.And there is victory at sea.
E então vem o solAnd then there's the sun
Desabando sobre nósCrashing down upon us
Leitores fiéis do Velho Guardião. Nós imploramos -Faithful readership of the Old Warden. We beg -
"Não, não outra ode ao Jardim! Você deixou o Livro de Apelações acumular!""No not another ode to the Garden! You've let the Book of Appeals pile up!"
Então, Filho do Oriente, é horaSo, Child of the East, it's time
De se livrar da Besta e olhar o que você fez.To shrug off the Beast and take a look at what you've done.
O júri mestiço concorda que você está bem,The half-breed jury agrees you're OK,
Mas o que eles nunca parecem dizer é que nunca éBut what they never seem to say is that it's never
A testemunha da defesa...The defense's witness...
E ALGUÉM TEM QUE CAIR ANTES QUE ALGUÉM SEJA LIBERADO!AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destroyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: