Tradução gerada automaticamente

Crystal Country
Destroyer
País de Cristal
Crystal Country
Então, este é o País de Cristal,So This is Crystal Country,
onde refugiados fogem como eu voo...where refugees flee like I fly...
para as florestas dos seus olhos...into forests of your eyes...
Ei, eu vi a Noite lá...Hey, I saw full-on Night there...
Ela disse - "Você sempre estará sozinho,"She said - "You'll always be alone,"
e ela estava certa, lá...and she was right, there...
Ela disse que você sempre estará sozinho,She said you'll always be alone,
e ela estava certa revirando os bairros do leste...and she was right there rummaging through the eastern townships...
Aguarde, aí vem o retorno que você sempre odiou...Just wait, here comes the comeback you've always hated...
Em algum lugar, um ramo de oliveira está sendo plantadoSomewhere an olive branch is being planted
em homenagem ao corpo de uma dançarina e, convenhamos,in honor of a dancers body and, granted,
você pode ver isso como um sinal de que há vida fora da mina,you could take This as a sign that there is life outside the mine,
e talvez as coisas estejam melhorando, mas, querida,and maybe things are looking up but, Buttercup,
a forma insiste na ruptura e, portanto, nós quebramos...the form insists on rupture and therefore we break...
Ok?Ok?
Então, este é o País de Cristal,So This is Crystal Country,
e, como refugiados fogem, eu voo...and, like refugees flee I fly...
para as florestas dos seus olhos...into the forests of your eyes...
Ei, eu vi a Noite lá...Hey, I saw full-on Night there...
Ela disse - "Você sempre estará sozinho,"She said - "You'll always be alone,"
e ela estava certa, lá...and she was right, there...
Ela disse que você sempre estará sozinho,She said you'll always be alone,
e ela estava certa revirando os bairros do oeste...and she was right there rummaging through the western townships...
onde eles estão encenando uma peça chamada Retorno...where they're staging a play called Comeback...
A única fala é - "Não vá..."The only line is - "Don't go..."
Em algum lugar, um ramo de oliveira está sendo plantadoSomewhere an olive branch is being planted
em homenagem ao corpo de uma dançarina e, convenhamos,in honor of a dancers body and, granted,
eu sei que as coisas nunca pareceram tão boas, mas -I know things have never looked This good but -
de alguma forma - aproveite sua vida no mar por enquanto...somehow - indulge your life at sea for now...
Porque quando uma brisa sopra,Cause when a breeze is blowing,
esse é o País de Cristal nos mostrandoit's just Crystal Country showing us
que tudo deve quebrar para ser bonitothat everything must break to be beautiful
e, querida, foi isso que eu quis dizer quando liguei e disse -and, honey, that's what I meant when I called and said -
"Isso é uma merda"..."This is fucked"...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Destroyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: