foolssong
And with what shall I fix
The hole in the bucket, dear Liza
Where the honeyed diamonds of the light leaving your eyes were?
Shall I cancel the play? What, three showings a day?
It was shitty, we couldn't stay longer
Beneath the bridge we kissed
I was busy eating my own wrist for that
I walked into the room and was made sick by the room
I painted a painting known as A Girl And Her Broom
Its figures all lit up
Nagasaki, at Night, at War with the devil
It ain't easy being a baby like you!
And it ain't easy being a baby like me!
canção tola
E com o que devo consertar
O buraco no balde, querida Liza
Onde estavam os diamantes de mel da luz deixando seus olhos?
Devo cancelar a jogada? O quê, três exibições por dia?
Foi uma merda, não podíamos ficar mais tempo
Embaixo da ponte nos beijamos
Eu estava ocupado comendo meu próprio pulso por isso
Entrei na sala e fiquei doente com a sala
Eu pintei uma pintura conhecida como A Girl And Her Broom
Suas figuras iluminadas
Nagasaki, à noite, em guerra com o demônio
Não é fácil ser um bebê como você!
E não é fácil ser um bebê como eu!