Tradução gerada automaticamente

Look Away (The Hostile Hospital)
Desventuras Em Série (Netflix)
Desvie o Olhar (O Hospital Hostil)
Look Away (The Hostile Hospital)
Desvie o olhar, desvie o olharLook away, look away
Desvie o olhar, desvie o olharLook away, look away
Esse show vai estragar sua noiteThis show will wreck your evening
Sua vida inteira e seu diaYour whole life and your day
Cada episódio é só desgraça, então desvie o olharEvery single episode is nothing but dismay, so look away
Desvie o olhar, desvie o olharLook away, look away
Os Baudelaires estão se escondendo em um lugar cheio de médicosThe Baudelaires are hiding in a place crawling with doctors
O Conde Olaf tá logo atrás deles com sua trupe de atores medíocresCount Olaf's close behind them with his troupe of lousy actors
Algo horrível acontece com uma faca grande, afiada e enferrujadaSomething dreadful happens with a big, sharp, rusty knife
Então, se eu fosse você, procuraria outra forma de viverSo if I were you, I'd find some other way to spend your life
Só desvie o olhar, desvie o olharJust look away, look away
Não tem nada além de horrorThere's nothing but horror
E inconvenientes no caminhoAnd inconvenince on the way
Pergunte a qualquer pessoa normal: Devo assistir?Ask any stable person: Should I watch?
E eles vão dizer: Desvie o olharAnd they will say: Look away
Desvie o olhar, desvie o olharLook away, look away
Desvie o olhar, desvie o olharLook away, look away
Desvie o olhar, desvie o olharLook away, look away
Desvie o olhar, desvie o olharLook away, look away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Desventuras Em Série (Netflix) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: