395px

Kimi ga Inai Natsu (Tradução)

Detective Conan

Kimi ga Inai Natsu

つらいあさはうんざりするね
Tsurai asa ha unzari suru ne
つまずいてもたのしくいきてゆくよ
Tsumazuitemo tanoshiku ikite yuku yo
くりだそう、おいかけてはるかなゆめを
Kuri dasou, oikakete haruka na yume wo
どんなにはなれていてもわかる
Donna ni hanarete itemo wakaru

わすれかけたあまいなつのひを
Wasure kaketa amai natsu no hi wo
あれからどれくらいのときがたつの
Are kara dore kurai no toki ga tatsu no?
だいすきだったあのえがおだけはしばらくちかくでかさねあうひびを
Daisuki datta ano egao dake ha shibaraku chikaku de kasane au hibi wo
ああ、もうもどれないときをちいさくいのっている
Ahh, mou modorenai toki wo chiisaku inotteiru

いまとういやさしいきみを
Ima tooi yasashii kimi wo
うちよせてるおだやかななみがさらう
Uchi yoseteru odayaka na nami ga sarau
なにもかも、おもいでをなくしたせいさ
Nani mokamo, omoide wo nakushita sei sa
あの日のようにかがやくゆめも
Ano hi no you ni kagayaku yume mo

わすれかけたあまいなつのひも
Watsure kaketa amai natsu no hi mo
いつかはふたりのむねによみがえる
Itsuka ha futari no mune ni yomigaeru
すこしおとなになれるきがしてた
Sukoshi otona ni nareru ki ga shiteta
それぞれちがうみちをえらぶことで
Sorezore chigau michi wo erabu koto de
ああ、もうもどれないときをちいさくいのっている
Ahh, mou modorenai toki wo chiisaku inotteiru

あざやかすぎるきみがいないなつ
Azayaka sugiru kimi ga inai natsu
あのこえ、あのしぐさが、ひろがってく
Ano koe, ano shigusa ga, hirogatteku
ことばになんかできなくてもいい
Kotoba ni nanka dekinakute mo ii
こぼれたひざしにこころがにじんだ
Koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda
ああ、もうもどれないときをちいさくいのっている
Ahh, mou modorenai toki wo chiisaku inotteiru

ああ、もうもどれないときをちいさくいのっている
Ahh, mou moderenai toki wo chiisaku inotteiru

Kimi ga Inai Natsu (Tradução)

Estou cansado das duras manhãs
Mas alegremente continuo com minha vida, mesmo quando tropeço
Vamos correr atrás de nossos sonhos distantes
Irei entender, não importa o quão separados nós estamos

Aquele doce dia de verão meio esquecido
Quantos dias se passaram desde então?
A face sorridente que eu amava, passando os dias perto por um tempo
Ah, desejo calmamente pelos dias aos quais não posso retornar

Para aquela pessoa carinhosa que está longe de mim
As gentis ondas que vão em sua direção irão levar você embora
Pois perdi todas as minhas memórias
Junto com meu sonho brilhante, naquele dia

Aquele doce dia de verão meio esquecido
Algum dia, irá retornar aos nossos corações
Sinto que podemos ser mais maduros
Capazes de escolher nossos próprios caminhos
Ah, desejo calmamente pelos dias aos quais não posso retornar

O verão em que você se foi se mantém vivo
Sua voz, seus modos, eles permanecem ao meu redor
Está tudo bem, mesmo que eu não consiga colocar em palavras
O por do sol que está definhando se mistura ao meu coração
Ah, desejo calmamente pelos dias aos quais não posso retornar

Ah, desejo calmamente pelos dias aos quais não posso retornar