Tradução gerada automaticamente
Blood Simple
Detrimentum
Sangue Simples
Blood Simple
Como alguém pode se tornar tão amargo?How can one have become, so embittered?
Cair em um sentimento de horror absoluto,Fallen foul to such a feeling of absolute horror,
A cor definitiva da aversão agora imaginada,The definitive hue of aversion now envisioned,
E saturada por uma sensação de doença incontrolável,And saturated by a sensation of uncontrollable sickness,
Tendo inspirado a emissão de vômito,Having inspired emetic emission,
O corpo, emanando o nojo da mente,The body, emanating the mind's disgust,
É levado profundamente à avulsão, seu próprio sangue agora derramado,Is driven deeply into avulsion, ones own blood is now spilt,
A alma exigindo puro ódio, por pertencer à humanidade.The soul exacting pure odium, for it's belonging to humanity.
Sonhe além deste mundo de carne!Dream beyond this world of flesh!
Ou caia em seu desespero!Or fall in its despair!
Esta carne que me cerca,This flesh which surrounds me,
Me mortifica, me horrifica,It mortifies me, it horrifies me,
Me sela dentro do desprezo,It seals me within contempt,
Como uma jaula forjada em ferro,Like an iron wrought cage,
Encapsulado pela despondência,Encapsulated by despondency,
A apatia forçando a humanidade a abraçar sua fragilidade,Apathy forcing man-kind to embrace with its frailty's
Deformidade emocional e moralEmotional, moral deformity
Agora amarrando, preso por grilhões de medos e angústias mortais,Now binding, tethered by shackles of mortal fears and anguish,
Valores disfuncionais promovendo a ascensão de uma vontade podre.Dysfunctional values promoting putrid will ascendancy.
Tensão de tumulto,Strain of turmoil,
Um vínculo de inferioridade,A bonding of Inferiority,
Uma queda mortal,A mortal downfall,
A simplicidade de um organismo,The simplicity of an organism,
Como pacotes descartáveis de células,As expendable bundles of cells,
Estamos torcidos em forma,We are twisted into form,
Esculturas animadas que personificam,Animate sculptures that personify,
A natureza sem sentido,The pointless nature,
Cegos, incompetentes e vaidosos,Blinkered, incompetent and vain,
Dentro de mim encontrei,Within me I have found,
Uma sede pelos sangramentos da iluminação,A thirst for the bleedings of enlightenment,
Nenhuma voz contida para incitar tal confiança,No voice bridled to entice such trust,
Nenhum lábio dourado para exaltar tal tragédia,No lip gilded to elate such tragedy,
Equívoco ou falha oportuna?Misconception or timely failure?
Mortificado pelo efúvio de tecidos adiposos saturados,Mortified by the effluvium of saturated adipose tissues,
O mundo gira como meu estômago,The world turns like my stomach,
Com o fedor dessas feridas repugnantes.At the stench of these foul wounds.
Desprezo a massa horrenda,I disdain the appalling mass,
Uma população mergulhada em sua degradação,A populace in engulfed in its degradation,
Aproximando-se de uma conclusão certa,Edging towards a certain conclusion,
A construção do cataclismo agora completa!The construction of the cataclysm now complete!
Respirando aniquilação,Respirating annihilation,
A prevenção agora incapaz de segurar as veias inconsoláveis em desespero,Prevention now unable to clinch the inconsolable veins in desperation,
E finalmente falhando na tentativa de estancar as feridas sombrias,And at last failing the attempt to staunch the grim wounds,
Correndo como caminhos estreitos através da ruína persistente,Running like narrow paths through persistent ruin,
Riachos acumulativos de inúmeras crueldades formando uma inundação mental iminente,Accumulative rivulets of myriad cruelty's pooling an impending mental flood,
Uma borda sangrenta vista e despejando dessensibilização em nossas profundezas morais,A bleeding edge beheld and pouring desensitisation to our moral depths,
É sangue agora reunido com uma abundância de lágrimas,It is blood now reunited with an abundance of tears,
Aqueles caídos na obscuridade, todas as almas cercadas por padrões de dor,Those fallen to obscurity, all souls encircled within patterns of pain,
Fitas lacerantes de malformação, uma confiança química benigna,Lacerating ribbons of malformation, a chemical trust benign,
A natureza pode definir clareza química?,Can nature define chemical clarity?,
As vidas mortais devem ser julgadas da mesma forma?Should mortal lives be judged in the same way?
Pois seus filhos impuros e suas filhas miseráveis,For you're impure sons and your wretched daughters,
Estão infestados de pestilência e realizam atos de desprezo,Are ridden with pestilence and perform acts of disdain,
Devem seguir o caminho dos exemplares?Should they follow the path of the exemplary?
Devem suas perfeições fingidas tecer sua própria tolice?Should their feigned perfections, weave their own folly?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Detrimentum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: