Tradução gerada automaticamente

Oops Oh Well
Dev
Ops, Fazer o Quê
Oops Oh Well
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca acreditei em contos de fadasI never believed in fables
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Me chama de nomes, me chama de instávelCall me names, call me unstable
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
AM, te ligo de manhãAM, call you in the mornin'
Chovendo, quando olho pra foraRaining, when I look outside
Tô com alguém, mas você ainda atendeTaken but you still pick up
Alô?Hello?
Mainey, só um pouco loucaMainey, just a little bit crazy
Não tão inocente, me leva a chaveNot so innocent, take me away the key
Você sabe?You know?
Posso me estatelar, fatalI might crash, fatal
Culpe meu operadorBlame my operator
Não tô brincando com você (não, não, não)I ain't playing with you (no, no, no)
Posso me estatelar, fatalI might crash, fatal
Culpe meu operadorBlame my operator
Não tô brincando com você (não, não, não)I ain't playing with you (no, no, no)
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca acreditei em contos de fadasI never believed in fables
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Me chama de nomes, me chama de instávelCall me names, call me unstable
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca acreditei em contos de fadasI never believed in fables
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Me chama de nomes, me chama de instávelCall me names, call me unstable
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
Não me diga que tô quebradaDon't tell me I'm broken
Como se você fosse consertarLike you plan on fixing me
O que te faz pensar diferente?What makes you feel differently?
Pra quê?For what?
Você já conheceu um jogo de amor?Have you met a love game?
Pode dar problemaMight catch a felony
Aparentemente (Hm, mmh)Allegedly (Hm, mmh)
Posso me estatelar, fatalI might crash, fatal
Culpe meu operadorBlame my operator
Não tô brincando com você (não, não, não)I ain't playing with you (no, no, no)
Posso me estatelar, fatalI might crash, fatal
Culpe meu operadorBlame my operator
Não tô brincando com você (não, não, não)I ain't playing with you (no, no, no)
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca acreditei em contos de fadasI never believed in fables
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Me chama de nomes, me chama de instávelCall me names, call me unstable
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca acreditei em contos de fadasI never believed in fables
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Me chama de nomes, me chama de instávelCall me names, call me unstable
Ops, fazer o quêOops, oh, well
Nunca fui feita pra ser seu anjoI was never meant to be your angel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dev e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: