Tradução gerada automaticamente
Fear of the Unknown
Devastation
Medo do Desconhecido
Fear of the Unknown
uma criação sombria dos meus sonhosa dark creation of my dreams
sob a superfície o mal trazbeneath the surface the evil brings
pensamentos imprevistos do que viráunforseen thoughts of what will be
vida ou morte ou eternidadelife or death or eternity
paranoia não é respostaparanoia is no answer
a verdade não pode se esconder atrás da perguntathe truth can't hide behind the question
o que está por vir e o que seráwhat's to come and what's to be
minha vida após a morte o que me esperamy afterlife what's in store for me
o tempo para quando está escorregandotime stands still as it's slipping away
perguntas sem resposta me fazem questionar o caminhounanswered questions make me wonder the way
vivendo com medo um destino predeterminadoliving in fear a predetermined destiny
o sentido da vida é minha própria realidadethe meaning of life is my own reality
reencarnação, eu simplesmente não consigo verreincarnation, i just can't see
voltando como outro sercoming back as another being
deus está lá, ele está comigo?god is there is he for me
um salvador para minha vida sera savior for my life to be
nada, o pior medo de todosnothingness the worst fear of all
do jeito que os mortos estão mortos e eu não posso ser salvowhere dead is dead and i can't be saved
destinado a apodrecerdestined to lay decaying away
por dentro ainda estou vivendo dia após diainside i'm still living day after day
lançado na não existência ouça meus gritoscast into nonexistence hear my cries
medo do desconhecido o que é a vida o que soufear of the unknown what is life what i am
asas de tribulação puxam a vida dos meus olhoswings of tribulation pull the life from my eyes
agora estou fora, nada além de um pensamento posteriornow i'm gone nothing but an afterthought
meu destino é apenas o que me esperamy fate is only what's in store for me
o sangue da inocência me libertaráthe blood of innocence shall set me free
renascendo enquanto minha alma crescer eu devo morrerreborn as my soul will grow i must die
sonhos previam meu destino agora eu visualizodreams foretold my fate now i visualize
sacramentos de lendas escritassacraments of written lore
interpretar os significados da vida antesinterpret manings of life before
sinta a dor, experimente a perguntafeel the pain experience the question
estamos mortos ou em suspensãoare we dead or in suspension
o tempo para quando está escorregandotime stands still as it's slipping away
perguntas sem resposta me fazem questionar o caminhounanswered questions make me wonder the way
vivendo com medo um destino predeterminadoliving in fear a predetermined destiny
o sentido da vida é minha própria realidadethe meaning of life is my own reality
lançado na não existência ouça meus gritoscast into nonexistence hear my cries
medo do desconhecido o que é a vida o que soufear of the unknown what is life what i am
asas de tribulação puxam a vida dos meus olhoswings of tribulation pull the life from my eyes
agora estou fora, nada além de um pensamento posteriornow i'm gone nothing but an afterthought
subjugarsubjugate
a restrição da vidalife's restraint
sem escapeno escape
aproximando-se do fimdrawing nearer to the end
vidas em pecadolives in sin
a morte começadeath begins
alma descesoul descends
eternamente minha vida está perdidaeternally my life is lost
a areia do tempo está acabandothe sands of time are running low
cada passo se aproxima do fimeach step draws closer to the end
onde o tempo começa e onde terminawhere does time begin and where does it end
meu único instinto uma vez foi sobrevivermy only instinct once was survive
perdi a vontade e a luta por dentroi've lost the will and the struggle inside
quebrar a barreira desta vida que me cercabreakdown the barrier of this life that surround me
destruindo a vida e tudo que vale a penadestroying life and all it's worth
o fim está aqui, eu aguardo meu renascimentothe end is here i await my rebirth
uma criação sombria dos meus sonhosa dark creation of my dreams
sob a superfície o mal trazbeneath the surface the evil brings
pensamentos imprevistos do que viráunforseen thoughts of what will be
vida ou morte ou eternidadelife or death or eternity
paranoia não é respostaparanoia is no answer
a verdade não pode se esconder atrás da perguntathe truth can't hide behind the question
o que está por vir e o que seráwhat's to come and what's to be
minha vida após a morte o que me esperamy afterlife what's in store for me
o tempo para quando está escorregandotime stands still as it's slipping away
perguntas sem resposta me fazem questionar o caminhounanswered questions make me wonder the way
vivendo com medo um destino predeterminadoliving in fear a predetermined destiny
o sentido da vida é minha própria realidadethe meaning of life is my own reality
lançado na não existência ouça meus gritoscast into nonexistence hear my cries
medo do desconhecido o que é a vida o que soufear of the unknown what is life what i am
asas de tribulação puxam a vida dos meus olhoswings of tribulation pull the life from my eyes
agora estou fora, nada além de um pensamento posteriornow i'm gone nothing but an afterthought
infiltrarinfiltrate
termos de ódioterms of hate
selado pelo destinosealed by fate
destinado a sofrer ou se libertarmeant to sufer or set free
eternidadeeternity
dependênciadependency
me chamandocalling me
não consigo suportar o que não posso veri can't stand what i can't see



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devastation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: