Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 203

The Girl Who Was Death

Devil Doll (Slovenian)

Letra

A Garota Que Era a Morte

The Girl Who Was Death

Não confie nele
Don't trust him

Quando ele vira as costas
When he turns his back

Ele olha para você
He looks at you

Não confie nele
Don't trust him

Quando seus olhos estão fechados
When his eyes are closed

Ele olha para você
He still looks at you

Eu fugi, fugi
I fled, I fled

Devorando o espaço
Devouring the space

Mas a massa sem forma
But the shapeless bulk

Estava me perseguindo, furiosa
Was chasing me, enraged

Respirando meus passos
Breathing my footsteps

Inquietável em me matar
Unsated with killing me

Devagar
Slowly

Pregando meus pensamentos incandescentes
Nailing my incandescent thoughts

Ao longo da fronteira
Along the border

Da insanidade
Of insanity

Em um lugar onde
In a place where

Uma procissão de números carnais
A procession of fleshly numbers

Deslizam sem cessar
Slides incessantly

Para as águas irônicas
Into the ironic waters

Do cosmo
Of the cosmos

Procurando para lembrar
Seeking to remember

Do senso
The sense

Da palavra impossível
Of the impossible word

Fugir
Escape

Quem você está procurando?
Who are you looking for?

O que você está olhando?
What are you looking at?

Uma luz? Uma estrela
A light? a star

Um barco? Um inseto
A boat? an insect

Um avião? Um peixe voador
A plane? a flying fish

Eu procuro alguém
I'm looking at somebody

Que pertença ao meu mundo
Who belongs to my world

Este é o seu mundo
This is your world

Eu sou o seu único mundo
I am your only world

Eu não consigo lembrar
I can't remember

Quando a fumaça
When the fog

Desenrolando
Unravelling

As reais e inexplicáveis
The real and inexplicable

Contradições
Contradictions

Que se amontoam juntas
That crowd together

Os lóbulos do cérebro humano
The human brain lobes

Prenderam-me
Imprisoned me

Na teia da aranha
In the spider's web

Daquele o qual toca
Of the one who touches

As mentes dos doentes
The minds of the mad

Franzindo e agitando
Curbing and churning

Os confetes de seus pensamentos
The confetti of their thoughts

Sem cadáveres
Without corpses

Não há nenhuma guerra
There's no war

E sem guerra
And without war

Não há vitória
There's no victory

Meu querido!
My dear!

Eu não vou ser empurrado
I will not be pushed

Arquivado, carimbado
Filed, stamped

Anexado
Inedxed

Desinformado, interrogado
Briefed, debriefed

Ou numerado!
Or numbered!

Pesadelo
Nightmare

Bem vindo, meu amigo!
Welcome, my friend

Aqui gerações inteiras
Here whole generations

De fantasmas
Of ghosts

Levantaram
Have raised

Seus olhos e asas
Their eyes and wings

Todas as manhãs
Each morning

Para um espaço ilimitado
To unbounded space

Com a alegria inocente
With the innocent joy

Das crisálidas
Of crysalids

Saudando
Greeting

Suas metamorfoses finais
Their final metamorphosis

E a noite
And in the evening

Eles estão mortos e saltitantes
They're dead and dropping

Como flores sem vida
Like lifeless flowers

Influenciadas pelo queixoso
Swayed by the plaintive

Assovio do vento
Whistling of the wind

Você deve aprender, somos todos peões
You must learn, we are all pawns

Nesse tabuleiro de xadrez sem esperança
On this hopeless chessboard

Sua vez!
Your move

Talvez você não conheça o meu rosto
"Maybe you don't know my face

Mas bem sabe meu nome
But well you know my name

Meu nome é morte
My name is death

Vestida de branco, sorrindo
Dressed in white, smiling

A garota que era a morte
The girl who was death

A que me amou tanto
And loved me so much

Desejando-me de volta
Desiring to bring me back to her

A única saída
The only way out

Para nenhum propósito
To no purpose

Por que eles estão tentando
Why are they trying

Para me matar?
To kill me?

Porque eles não sabem
Because they don't know

Você já está
You are already

Morto!
Dead!

Cara a cara
Face to face

Cala a boca
Shut up

Na cela do tempo
In the cage of time

O homem e eu
The man and I

Ingressados pelo destino
Joined by fate

No degrau absoluto
In the degree absolute

O desafio
The challange

Sem retorno
Without return match

Onde o preço para um
Where the price to one is

Viver
Living

E dor para o outro é
And pain to the other is

Não morrer!
Not dying

A máscara! A máscara
The mask! The mask

Eu devo tirar
I must take off

Sua máscara
His mask

Agora! Agora
Now! Now

Mas assim como a vitória
But just as victory

Parece finalmente
Seems finally

Favorecer-me
To favour me

E o desconhecido
Aand the unknown

Perseguidor aparece
Persecutor appears

Quadro a quadro
Frame after frame

Em um instantâneo
In a slow instantaneous

Choque elétrico devagar
Electric shock

Aqui está o meu rosto contorcido
Here is my contorted face

Para revelar, zombar
To reveal, sneering

O engano dramático
The final dramatic

Final
Deceit

Quando vitima e carrasco
When victim and hangman

Trocam os papéis
Exchange roles

A liberdade triunfante
The triumphant freedom

De milhares de sonhos
Of a thousand dreams

Evapora
Evaporates

Na realidade
In the reality

De um novo pesadelo
Of a new incubus

Novamente
Once again

Feito de
Made of

Sorrisos, máscaras, confetes sem vidas
Smiles, masks, lifeless confetti

Estar vendo você
Be seeing you

Vagando pelas catacumbas da vida
Wandering through the catacombs of life

Desesperadamente eu mergulho no turbilhão
Desperately I plunge into the whirl

Vagando pelas catacumbas da vida
Wandering through the catacombs of life

Lentamente eu caio no turbilhão do
Slowly I fall into the whirl of

Inferno
Hell

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devil Doll (Slovenian) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção