Divine Hate
Devil May Cry
Ódio Divino
Divine Hate
Agora você realmente cruzou a linha
Now you've really crossed the line
O seu ódio por mim, é divino
Your hate for me is divine
Meu amor anseia o seu sofrimento
My love yearns your suffer
No seu túmulo, esculpo minha prosperidade
On your grave, i etch my prosper
Provoque mais como isca, mas é inútil
Taunt more, as a lure, but it's no use
Nós se apertam, minha vontade, de preparar o laço
Knots tight, my excite, to prepare the noose
Não diga mais nada é hora de você fazer a sua jogada
Say no more, it's time for you to make your move
Minha alma enegrecida acende por seu combustível
My blackened soul lit by your fuel
Implode sua moral e drena seu orgulho
Implodes your moral and drains your pride
Tarde demais para debate ou correr e esconder
Too late for debate or run and hide
Hora de tirar a sua vida, o sino toca
Time to take your life, it tolls the bell
Para o seu inferno eu gostaria de recebê-lo
To your hell i’d like to welcome you!
Ave a um pai do divino
Hail to a father divine
Para o filho a luz vai brilhar
To his son the light will shine
Da angústia de memórias perdidas
From the angst of lost memories
A vingança justa para curar a miséria
A just revenge to cure misery
(Estamos caindo)
(We are, falling)
(A luz chama)
(The light is calling)
(Lágrimas dentro de mim)
(Tears inside me)
(Me acalmam)
(Calm me down)
(Me abençoe, com a)
(Bless me, with the)
(Folha da árvore)
(Leaf off of the tree)
(Nela, vejo)
(On it, i see)
(O reino livre)
(The freedom reign)
(Meia-noite, chama)
(Midnight, calling)
(Névoa de resolução)
(Mist of resolving)
(Me coroe, com a)
(Crown me, with the)
(Pura verdejante folha)
(Pure green leaf)
(Louvado seja meu pai)
(Praise to my father)
(Abençoado pela água)
(Blessed by the water)
(Noite negra, céu escuro)
(Black night, dark sky)
(Os demônios choram)
(The devils cry)
O poder provado para acabar com a loucura (estamos caindo)
The powers proven to end the madness (we are falling)
No qual, tomo para acabar com o feroz (a luz chama)
Upon i, take it to end the savage (the light is calling)
Os raios de luz, uma verdade de significado (lágrimas dentro de mim)
The rays of light, a truth of meaning (tears inside me)
Para meu pai, o sangue clama (me acalmam)
To my father, the blood is pleading (calm me down)
Uma raiva justa, para todos sentirem (meia-noite, chama)
A justice rage, for all to feel (midnight, calling)
Com gritos inocentes, e guinchos odiosos (névoa de resolução)
With innocent cries, and hatred squeals (mist of resolving)
A violência maligna parece satisfazer (me coroe, com a)
The gore of evil seems to satisfy (crown me, with the)
Quando morto, mutilado e pacificado (pura verdejante folha)
When slain, and maimed, and pacified (pure green leaf)
Minha tortura de escolha me fortalece (me abençoe, com a)
My chosen torture makes me stronger (bless me, with the)
Em uma vida que clama a fome (folha da árvore)
In a life that craves the hunger (leaf off of the tree)
A liberdade e uma missão de vida (nela, vejo)
A freedom and a quest for life (on it, i see)
Até o fim da noite do julgamento (o reino livre)
Until the end of judgment night (the freedom reign)
Observe as pegadas, mas nunca as siga (louvado seja meu pai)
Watch the footsteps, but never follow (praise to my father)
Se quiser viver amanhã (abençoado pela água)
If you want to live tomorrow (blessed by the water)
Roube uma alma para uma segunda chance (noite negra, céu escuro)
Steal a soul for a second chance (black night, dark sky)
Mas nunca vai virar um homem (os demônios choram)
But you will never become a man (the devils cry)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devil May Cry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: