
Back With a Vengeance
DevilDriver
Volta Com Uma Vingança
Back With a Vengeance
De incontáveis medos, alguns dizemFrom counted out to feared, some say
Que eu estou de volta com uma vingança, nunca deixouThat I'm back with a vengeance, I never left
Sinto cheiro de seu medo, porque eu estou de volta com uma vingançaI smell your fear, cause I'm back with a vengeance
Machucado esfarrapado e rasgado, se está punindoBruised tattered and torn, if it's punishing
Tempos extra igualam o placarOvertimes even the score
Não comece a pensar que você tem o melhor de mimDon't start thinking that you've got the best of me
Eu tenho uma notícia para você, não é a última vez que você me vê, não!I've got some news for you, you ain't seen the last of me, no!
Não comece a pensar que você tem o melhor de mimDon't start thinking that you've got the best of me
Eu tenho uma notícia para você, não é a última vez que você me vê, não!I've got some news for you, you ain't seen the last of me, no!
Um pé no inferno, até na estradaOne foot in Hell, up on the highway
Agora estou de volta com uma vingança, não importa o que eu disseNow I'm back with a vengeance, no matter what I've said
A vingança não está morto, eu estou de volta com uma vingançaThe vendetta's not dead, I'm back with a vengeance
Machucado esfarrapado e rasgado, se está punindoBruised tattered and torn, if it's punishing
Tempos extra igualar o placarOvertimes even the score
Não comece a pensar que você tem o melhor de mimDon't start thinking that you've got the best of me
Eu tenho uma notícia para você, não é a última vez que você me vê, não!I've got some news for you, you ain't seen the last of me, no!
Não comece a pensar que você tem o melhor de mimDon't start thinking that you've got the best of me
Eu tenho uma notícia para você, não é a última vez que você me vê, não!I've got some news for you, you ain't seen the last of me, no!
Não! A última de mim! (x2)No! The last of me! (x2)
Eu tenho uma notícia para você, não é a última vez que você me vê, não!I've got some news for you, you ain't seen the last of me, no!
Eu estive esperando todo esse tempo, porque o tempo está do meu ladoI've been waiting all this time, because time is on my side
Não no futuro - o tempo é agoraNot in the future - time is now
Porque o tempo está do meu ladoBecause time is on my side
Do meu lado!On my side!
Não comece a pensar que você tem o melhor de mimDon't start thinking that you've got the best of me
Eu tenho uma notícia para você, não é a última vez que você me vê, não!I've got some news for you, you ain't seen the last of me, no!
Não comece a pensar que você tem o melhor de mimDon't start thinking that you've got the best of me
Eu tenho uma notícia para você, você não é visto o último de mim, não!I've got some news for you, you ain't seen the last of me, no!
Não! O último de mimNo! The last of me
Não! Você nunca pensa!No! Don't you ever think!
Eu tenho uma notícia para você!I've got some news for you!
Não! O último de mimNo! The last of me
Não! Você nunca pensa!No! Don't you ever think!
Não! Você já viu o último de mimNo! You've seen the last of me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DevilDriver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: