Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.225

Permatrip

Devilish Trio

Letra

Permatrip

Permatrip

Este mundo se aproximando Armageddon
This world’s approaching Armageddon

Então eu acho que vou tomar um pouco de ácido e fugir pelo buraco
So I guess I'll take some acid and escape on down the hole

Pertencendo ao coelho apressado
Belonging to the hurried rabbit

Cada porta dentro do seu lugar
Every door inside his place

Parece bloquear tudo por conta própria
It seems to lock all on its own

Off no canto encontra-se uma chave que se abre, mas apenas um
Off in the corner lies a key that opens up but only one

E é muito pequeno para caber dentro
And it's too small to fit inside

Eu estou sempre preso a essa opressão
I'm always stuck with this oppression

Agora eu sou deixado para fazer uma escolha
Now I'm left to make a choice

Devo conquistar o que está me afetando?
Should I conquer what's affecting me?

Eu acho que é hora de fazer uma mudança na minha vida
I think it's time to make a change within my life

Explore o cérebro e veja esta consciência que nos controla
Explore the brain and see this conscience that controls us

O que isso realmente significa?
What's it really truly mean?

Então eu escolho comer o bolo e agora estou crescendo até o teto
So I choose to eat the cake and now I'm growing to the ceiling

Que porra meu coração está correndo
What the fuck my heart is racing

Mas então de repente a sala se transforma em preto
But then suddenly the room it turns to black

E então um rosto aparece e me pergunta qual é o problema
And then a face appears and asks me what the problem is

Eu disse que não posso encolher o suficiente para seguir pelos portões do conhecimento sagrado
I told it I can't shrink enough to move on through the gates of sacred knowledge

Então minha visão começou a desvanecer-se, olhe para isso, estou ficando menor
Then my vision started fading look at this I'm growing smaller

Obrigado por ajudar agora eu devo estar seguindo em frente
Thanks for helpin' now I must be getting on

Eu preciso conhecer meu destino final
I need to meet my final fate

Então, através deste mundo, eu ando sozinho em busca de Alice
So through this world, I walk alone in search for Alice

Ela vai me levar ao meu salvador
She will take me to my savior

Como uma lagarta me pergunta
As a caterpillar questions me

Eu vou fumar a erva dele e ganhar algum consolo em troca
I'll smoke upon his herb and gain some solace in return

Eu acho que finalmente eu posso ir e descansar em paz
I think that finally I can go and rest in peace

E todas as lições que aprendi eu vou usá-las frequentemente quando estou sonhando
And all the lessons I have learned I'll use them often when I'm dreaming

Eles nunca vão agitar esta maldição que o trio nunca morre
They will never shake this curse the trio never dies

Faça uma viagem venha comigo para a terra que é proibida
Take a trip come with me into the land that is forbidden

Substâncias químicas de tabu ingeridas me ajudam a ver tudo o que está escondido
Taboo chemicals ingested help me see all that is hidden

Cores vivas profundas e fortes
Vivid colors deep and strong

A mente está correndo, mas eu estou calmo
Mind is racing but I’m calm

Eu vejo as sombras me assombrando
I see the shadows haunting me

Essa presença me faz sentir em casa
This presence makes me feel at home

Viaje profundamente dentro do buraco e caia neste vórtice perverso
Journey deep inside the hole and fall into this wicked vortex

Veja uma figura à distância tentar pegá-lo, mas ele é muito rápido
See a figure in the distance try to catch him but he’s too quick

Ouça a conversa de uma voz que ele está me dizendo: "meu filho vem, o tempo é curto, então não se atrase ou você vai se arrepender do que vem amanhã"
Hear the chatter of a voice he’s telling me, “my son come follow time is short so don’t be late or you’ll regret what comes tomorrow”

Não sei para onde essas poções me levaram
Don’t know where this potions taken me

Eu pareço perder a realidade
I’ve seem to lost reality

Meu aperto desapareceu drasticamente
My grip has faded drastically

O coelho zomba sarcasticamente
The rabbit mock sarcastically

Jogando jogos em reinos secretos dentro da fantasia que eu habito
Playin games in secret realms within the fantasy I dwell

Eu ganhei minha juventude através desses sonhos
I’ve gained my youth throughout these dreams

Eu preciso da força para enfrentar esse inferno
I need the strength to face this hell

Alto acordar jogou o silêncio apenas para fazer a minha presença conhecida
Loudly waking threw the silence just to make my presence known

Eu não estou com medo do que está por vir Eu dou uma briga e mostro que cresci
I am not scared what lies ahead I give a fight and show I've grown

Com meu irmão traz a força
With my brother bring the force

Dimensão de uma fonte do mal
Dimension of an evil source

Eu caí nessa permatrip não há retorno de onde eu fui
I’ve fell into this permatrip there no return from where I've gone

Eu estou mergulhando de cabeça em primeiro lugar para os boxes, não há arrependimentos para eu existir essa felicidade que me deixa doente
I’m diving head first to the pits there’s no regrets for I exist this happiness it makes me sick

Eu espalhei a maldição com Dominance
I spread the bane with Dominance

Eu tropeço nesse apocalipse
I trip through this apocalypse

Dentro da minha mente, essa história vive
Inside my mind, this story lives

Aventuras do diabólico
Adventures of the devilish

Os portadores da malevolência
The bringers of malevolence

Ouça os sussurros do mestre na minha cabeça é puro desastre
Hear the whispers of the master in my head is pure disaster

A trilha do pensamento está fora da escada
Track of thought is off the ladder

Cérebro é desordenado como o chapeleiro
Brain is cluttered like the hatter

Perdido para sempre neste labirinto
Lost forever in this maze

Um sonho lúcido no espaço estrangeiro
A lucid dream in foreign space

Eu fecho meus olhos, mas ainda assim, fica
I close my eyes but still, it stays

Eu temo que nunca vou fugir
I fear I’ll never get away

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devilish Trio e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção