Tradução gerada automaticamente
Giant Spiders
Devin Davis
Aranhas Gigantes
Giant Spiders
Tem uma meia suja no meu cabeloThere's a dirty sock in my hair
E não lembro de ter colocado láAnd I don't remember putting it there
Ao lado de silhuetas de suor no chãoNext to sweat silhouettes on the floor
Que não estou muito preparado pra apoiarThat I'm not quite prepared to endorse
Eu estava tendo esse sonhoI was having this dream
Estávamos em um profundo desfiladeiroWe were down in a deep ravine
Com lados escorregadios e pegajososWith slimy slippery sides
Não, eu não vou ficar parado até ficar de cabeça pra baixoNo, I won't sit still till I'm upside down
No fundo dos seus olhosIn the back of your eyes
Podemos sair ao ventoWe can take off into the breeze
Através da floresta das árvores genealógicasThrough the forest of family trees
E ser uma visão mútua para olhos cansadosAnd be a mutual sight for sore eyes
Podemos cavalgar até o nascer do solWe can ride off into the sunrise
E acordar à tardeAnd wake up in the afternoon
De volta ao berço da luaBack on the birthplace of the moon
Até que estejamos indo e voltandoTill we're off to the too and fro
Para algum velho que nem conhecemos...For some old man that we don't even know...
Só mais oito horas pra irOnly eight more hours to go
Oh, o mundo parece mais frio hojeOh, the world feels colder today
Não me importo com o que os cientistas dizemI don't care what the scientists say
Tem uma fogueira acesa no meu coraçãoThere's a campfire built in my heart
Que nem o sol conseguiria acenderThat even the sun couldn't start
Na nossa subidaOn our climb uphill
Para o derramamento de óleoInto the oil spill
Através dos vastos céus de amiantoThrough the vast asbestos skies
Não, eu não vou ficar parado até ficar de cabeça pra baixoNo, I won't sit still till I'm upside down
No fundo dos seus olhosIn the back of your eyes
Deixa pra lá todos os mísseis nuclearesNevermind all the nuclear missiles
Deixa isso pra oficiais importantesLeave that up to important officials
Que podem fabricar a imprensa eWho can manufacture the press and
Manter os plebeus em antidepressivosKeep the peasants on anti-depressants
Se eles mandarem seus foguetes voandoShould they send their rockets a flyin'
Essa é uma maneira única de sair do mundoThat's one unique way to exit the world
E se estivermos encolhidos em uma bolinhaAnd if we're curled up into a little ball
Atrás de algumas grossas paredes de chumboBehind some thick lead walls
Devemos ficar bem se conseguirmos sobreviverWe should be fine if we can survive
As aranhas gigantes!!!The giant spiders!!!
Não, eu não vou ficar parado até ficar de cabeça pra baixoNo, I won't sit still till I'm upside down
No fundo dos seus olhosIn the back of your eyes
Não, eu não vou ficar parado até ficar de cabeça pra baixoNo, I won't sit still till I'm upside down
No fundo dos seus olhosIn the back of your eyes
Não, eu não vou ficar parado até ficar de cabeça pra baixoNo, I won't sit still till I'm upside down
No fundo dos seus olhosIn the back of your eyes
Não, eu não vou ficar parado até ficar de cabeça pra baixoNo, I won't sit still till I'm upside down
No fundo dos seus olhos!!!!In the back of your eyes!!!!
Pessoas solitárias do mundo, unam-se!Lonely people of the world, unite!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devin Davis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: